Вход/Регистрация
Файл №720. Медвежий угол
вернуться

Трунова Лилия

Шрифт:

– Не оглядывайтесь!

Вот, наконец, лестница пройдена. Сразу стало легче. И дом этот - никакой не приют зла, а просто старое заброшенное жилье, в котором обитает маньяк-убийца.

Скалли тайком облегченно вздохнула, оказавшись в по-прежнему темном и неприветливом, но таком обыкновенном лесу. К слову, странные красные звездочки на небе куда-то исчезли. Теперь здесь сияли самые обыкновенные созвездия.

Вентилятор за спиной бил крыльями, как будто сдавленно смеялся над чьей-то глупостью. Из левой двери на втором этаже вышел Брайан Морески (или доктор Мантур, кому как нравится) и задумчиво посмотрел вслед агентам. Они его не увидели.

Тропинку наверх Купер отыскал без особого труда и шел по ней уверенно, пояснив удивленной Скалли:

– Я кручусь вокруг этого дома уже последние пять дней. Сегодня впервые решил зайти в него, потому что получил информацию, что Мантур будет здесь.

– Простите, а чем вы занимаетесь?
– Дана едва поспевала за агентом.

– В Сан-Франциско люди пропадают, а потом их находят мертвыми. Если находят. Все они были пациентами доктора Джеймса Мантура. Специальность у него самая обычная - врач-терапевт. Но у меня такое впечатление, что док занимается не только практикой. Все подозрения основываются на косвенных уликах, но есть основания полагать, что Мантур проводит эксперименты над своими пациентами, причем отнюдь не в интересах науки. Вдобавок, он их… как бы сказать… использует в пищу.

– Новый доктор Лектер?
– не выдержала Скалли. Ей даже показалось на секунду, что впереди идет напарник: тот же рост, похожий костюм, та же готовность делать гениальные выводы из сомнительных фактов.

– Кто?
– Купер даже остановился, и Дана наконец догнала его.

– Из "Молчания ягнят". Фильм такой, - пояснила Скалли, увидев растерянность своего спутника.

– А… - протянул Купер.
– Я, знаете ли, не слишком часто хожу в кино.

Дана смолчала и до самого шоссе не проронила ни слова.

Дорога осталась прежней, машина Скалли по-прежнему стояла на ней. Супермаркет тоже был на своем месте. Стекла, разбитые автоматной очередью, тускло отблескивали в свете фонаря. Солдат не было. Но был здесь еще один автомобиль, очевидно, принадлежащий Куперу.

Увидев супермаркет, агент изумленно присвистнул:

– Здесь что, случился локальный конфликт?

– Можно сказать и так, - уклончиво сказала Скалли и приноровилась было нырнуть в свою машину, но потом вспомнила, что загадочные парни в камуфляже вполне могли подложить в автомобиль взрывчатку, и решила сначала осмотреть машину.

Купер наблюдал за ее манипуляциями с возрастающим удивлением.

– И меня кто-то называет сумасшедшим!
– непочтительно, но искренне воскликнул он.
– Что вы надеетесь найти, милая леди?

– Все, что способно взрываться, - сквозь зубы процедила Дана.

– Ого! Что, все так серьезно?

– А вы думали, я по лесу просто гуляла?

Купер задумался.

– Ваши вещи при вас, ничего в машине нет?

– Да. На оба вопроса.

– Тогда садитесь в мой автомобиль. Думаю, нас двоих он выдержит. Я отвезу вас в то место, куда вам надо.

– Мне надо...
– Скалли задумалась, - да, мне надо в один городок поблизости. Называется Кракл Стоун.

– Что ж, в таком случае поехали!
– весело сказал Купер, залезая в свой автомобиль.

– Подождите, - попросила Дана и заглянула в бунгало. Вещи были в порядке, не похоже, что солдатня побывала здесь. Но ни Ванессы, ни Агаты, ни их матери Скалли в бунгало не нашла.

Глава 18

Пожарные сказали, что пожар в комнате, битком набитой бумагой, полыхал со страшной силой и теперь только судмедэкспертиза в состоянии обнаружить какие-нибудь следы.

– Так вы, значит, из Вашингтона?
– спросил Купер, следя за дорогой.

Согревшаяся в теплом салоне Скалли, уже начавшая дремать, поспешно открыла глаза.

– Что вы говорите? Ах да, конечно же, из Вашингтона…

– Спите, спите, - успокоил ее Купер, - нужную остановку не пропустите. Я вас разбужу.

– Мы уже приехали.

Действительно, дорога плавно перетекла в улицу. Тускло горели редкие фонари, в их свете дома казались особенно неприветливыми. Купер окинул городок скептическим взглядом.

– Да… Мне кажется, что даже не самый ловкий торговец недвижимостью сможет выдать эти коттеджи за подлинные жилища первопоселенцев.

– Согласна с вами, - сонно пробормотала Дана и протерла глаза.
– Остановитесь, пожалуйста, вот здесь.

Дом Тейлоров. Дверь, разумеется, закрыта и даже опечатана, но какой-нибудь лаз должен найтись…

– Вас подождать?
– спросил Купер.

Нарушать закон на его глазах Скалли не хотелось. Но остаться одной в этом городе - тоже перспектива не из лучших.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: