Шрифт:
– Дьявол! – выругалась «леди», но негромко, так как все же ситуация того требовала. – Это все?
– Как и ожидалось Фира встало на сторону Солнечного ордена и тоже обьявила всеобщую мобилизацию. Они на подходе с севера. Выступление основных войск Катарина назначила на семь утра.
Метнув взгляд на Гармона, ясно значащий – «я же говорила!», Найт помчалась по коридору. Тот помедлил секунду, и без особой надежды тихо задал вопрос тому воину, который назвал его пропавшим без вести:
– Никаких новостей о моей дочери?
– Сожалею, господин граф, мы делаем все возможное, но теперь, когда война... – он не договорил, но и так было понятно, что он хочет сказать. Надежда отыскать королеву таяла с каждыми уходящими сутками.
Гармон молча кивнул и заторопился на свет от факела, а Найт уже по своему обыкновению шепотом орала, свесив голову из люка наверху:
– Да ты научишься ноги передвигать когда-нибудь?
Рек пропустил его вперед и воин увидел веревочную лестницу, ведущую наверх. Быстро поднявшись, он понял, что очутился в конюшне, девушка тем временем уже отвязывала черного, как смоль коня, мотнув головой в сторону стоящего рядом гнедого.
– Свежих только два. Я поеду с твоим приятелем, тебе придется взять котов к себе. Не бойся – они смирные.
Воин с сомнением посмотрел на сидящих рядом конем котов, но возражать не стал. Лошади были в отличном состоянии, Рек снял с гвоздя второе седло и накинул его на гнедого, затягивая ремни. Гармон на луке седла закрепил вещевой мешок и проверил стремена. Все это заняло не больше нескольких минут.
– У вас потрясающий цвет глаз, мадам. Если вы позволите мне сделать вам комплимент в столь неподходящий час. – раздался голос молчавшего всю дорогу Реквиема.
И Найт и Гармон с удивлением воззрились на него.
– Спасибо, сир. Для комплиментов подходит даже самое неподходящее время. – скромно потупилась она в ответ.
Гармон снисходительно вздохнул, о женщины! Ничто не способно их изменить, ни война, ни землятресение, ни даже конец света.
– Как вам будет удобнее, леди? – продолжал любезничать Рек.
– Вы желаете ехать спереди или сзади?
– Если вас не затруднит, то спереди. Так мне будет легче указывать дорогу, ведь милостивому государю не приходилось бывать прежде в этих краях?
– Вы как всегда правы. Не имел чести посетить здешние предместья.
Гармон не веря своим ушам, повернулся к ним.
– Может мне тогда будет позволено удалиться?
– в тон придворной манере обращения язвительно осведомился он.
Леди Саттэрвей с угрюмым видом посмотрела на него, одним движением перекинув подушку для котов впереди седла Гармона.
– Ларс, Кот – место. – коты при звуке ее голоса мгновенно взвились в прыжке и устроились на лошади так, словно там родились. – По коням. Нам предстоит долгая дорога.
Рек подал даме руку помогая взобраться в седло, Гармон скорчил гримассу и последовал ее примеру, заняв место позади животных, стараясь их не потревожить. Лошадь присутствие двух лишних пассажиров похоже вовсе не беспокоило. И вот хамелеон последним сунул ногу в стремя и они направили лошадей к задней двери. Впереди был многочасовой утомительный путь, к тому же следовало спешить. Время не ждало.
Скачка в итоге оказалась не такой уж и утомительной, лошади прекрасно знали дорогу, через несколько часов лес начал редеть, и все трое выехали в долину. По приезду их сразу сопроводили до места, потому что лагерь на первый взгляд казался просто огромным: шатры и палатки тянулись на сотни метров, повсюду горели костры и передвигались люди. Сейчас они находились в графских походных покоях, где несмотря на позднее время, никто не спал и военные министры были в полном сборе. Катарина, разодетая в голубую с золотом амазонку для верховой езды восседала в глубине шатра. Это была уже не очень молодоя, но очень красивая женщина с очень пронзительным взглядом, ниспадающими густыми каштановыми волосами и тонкими губами, что предавало ей несколько презрительное выражение лица. Такая же усмешка была и у Гармона, и сейчас это стало особенно заметно.
Реквиему графиня протянула руку, сына поприветствовала церемонными поцелуями, - ничего иного ей не подобало, хоть она по-своему и любила его, как никак – родное дитя. Даже после такого долгого времени, когда Гармон считался едва ли не мертвым, она не могла позволить себе прижать его к груди, ограничиваясь придворным этикетом.
Она с тяжелым вздохом оглядела оборваных путников. К счастью для Найт, котороя тут же надвинула бандану на глаза, чтобы не дай Создатель, кто-нибудь ее не узнал, ни одной фрейлины рядом не было видно.
– Итак, наследный граф, Мы рады приветствовать Вас хоть и в такое нелегкое время.
– Мы тоже счастливы вновь лицезреть Вас, царственная матушка.
– мысленно скрипнув зубами, поклонился Гармон.
– и именно благодаря этому нелегкому времени, Мы и оказались здесь в Вашем расположении и к Вашим услугам.
– Значит ли это, дорогой сын, что после такого долгого отсутствия Вы изьявляете желания присоеденится к осободительному движению, которое направлено на водворение на трон истинной королевы, злостно похищенной Орденом Солнечного света?