Шрифт:
– Желаете закрыть счет, госпожа Ияри?
Джона сделала вид, будто задумалась, глядя в окно. Улицы Индары были многолюдны в любое время суток, жизнь здесь кипела, почти как в Санниве. Мимо конторы сплошным потоком ехали экипажи, по тротуарам шли модно одетые мужчины и женщины, цветочницы торговали букетиками, коробейники – мелким галантерейным товаром. Тут же носились горластые мальчишки-газетчики, соревнуясь, кто громче выкрикнет главную новость дня. Да, тот самый пейзаж, который бесконечно радовал взгляд Джоны после трех с половиной лет затворничества. На Шанте, конечно, жить нескучно, там некогда тосковать. И госпоже Ияри там слов нет как хорошо, а вот леди Янамари – не очень.
– А эта операция будет чего-то стоить?
– Конечно, – злорадно фыркнуло банковское начальство.
– Тогда пусть останется полсотни оули.
– Как пожелаете, сударыня.
Он достал из толстой папки желтый конверт с тайным словом и со зловещим видом помахал им в воздухе. Мол, начинайте трепетать. При открытии счета клиент вкладывал туда листочек с надписью, и любой предъявитель доверенности обязан был знать, что там написано. Нововведение последних десяти лет – удобная штука.
Но госпожа Ияри благополучно и бестрепетно прошла проверку, к тому же почерк в доверенности совпал с оригинальным. Словом, никаких препятствий между ручками Джоны и мешочком с серебром не осталось.
– Вы, должно быть, родственница леди Янамари?
– По матери.
«Да уж точно не по отцу», – было начертано на унылых физиономиях банковских служащих.
– Говаривали, она без вести пропала.
Джойана мелодично, как учил ее когда-то лорд Джафит, рассмеялась.
– Вести – дело такое. Почта с Шанты идет медленно и нерегулярно, знаете ли.
– А она, значит, удалилась на родину про… предков?
– Именно, – отрезала госпожа Ияри. – На родину своих проклятых предков. Счастливо оставаться, судари мои.
Из конторы Джона выскочила, словно змея из холодного подвала. Сыро, душно, мерзко и безнадежно в сей обители звонкой монеты, шелестящей купюры и строгих правил учета и отчетности. Любой шуриа на такой работе помер бы ровно через три дня. Как хорошо, что на Шанте нет банков и в ближайшем будущем не предвидится. Хотя… Джона ласково погладила бархатный мешочек, надежно спрятанный под пальто. Вилдайру ничего не стоит прислать в качестве клерков несколько опытных прапорщиков, чтобы учет и отчетность Первого Шантийского Ссудного Банка имели идеальный вид.
Госпожа Ияри сняла комнаты в приличном пансионе, все, как сказано в объявлении: уборка каждые три дня, столование дважды в день, услуги прачки и самое важное – личный сейф. Хозяйка, будучи сама сомнительного происхождения, воротить нос от шурианского серебра не стала, напротив, оказалась самой любезностью с подданной Священного Князя. В Эббо, в отличие от Идбера, хорошо помнили, что кусать руку дающего не слишком-то прилично. Ролэнси, конечно, далеко, но у ролфи много кораблей, и на них полно пушек.
Окна комнат выходили на один из десяти городских каналов, по которому туда-сюда сновали лодчонки.
– Днем, конечно, лучше окошечки не открывать, зато ночью очень тихо. Прямо как в деревне, даже лягушки квакают, – предупредила хозяйка и мечтательно вздохнула.
Однако новая жиличка обещаниям не очень-то доверяла. Сомнительно, чтобы в столице Эббо по ночам стояла такая же тишина, как на Шанте.
– А вы совсем без багажа, госпожа Ияри.
– К чему таскать за собой баулы, когда все можно купить на месте?
Такой подход к делу обитателям Свободных Республик всегда нравился. Купить – это святое.
– Не посоветуете ли мне хорошую модистку? – спросила Джона, чем окончательно покорила сердце госпожи Булей.
Модистка всегда лучше лавки готового платья. Кто же сможет одеться модно и со вкусом в этих пошлых заведениях, скажите на милость? В лавках пусть жены фермеров обновки покупают, а дама со вкусом всегда выберет индивидуальный подход.
Разумеется, Джона получила адреса только тех модисток, с которыми у хозяйки пансиона имелись договоренности, но есть ли смысл привередничать, когда речь идет об острой потребности? Старые знакомцы помнят блистательную графиню Янамари – даму с изысканным вкусом, и не нужно их разочаровывать. Шокировать – можно, и национальный наряд с фатжоной для этой цели послужил бы идеально, но слишком уж рискованно. Эпатаж хорош в малых дозах, как яд в качестве лекарства.
Поэтому, отобедав прекрасным рыбным супом и пирогами с капустой, госпожа Ияри направила стопы в ближайший храм моды и вкуса, дабы там принести обильные жертвы во имя грядущих успехов на нелегкой стезе светской дамы. И пока ловкая рукодельница со стайкой помощниц, вооруженных булавками, измерительными лентами и ножницами колдовали над новой клиенткой, у Джоны появилось время хорошенько обдумать свои дальнейшие планы.
Перво-наперво, конечно же, отметиться в ролфийском посольстве. Соседство с посольством Синтафа смущать не должно. В Индаре под представительства разных государств выделена целая улица, которая так и называется – Посольский въезд. Так господ посланников и консулов охранять сподручнее и наблюдать за их телодвижениями тоже, кстати. Да и сами послы друг за дружкой присмотрят, они это умеют.