Шрифт:
Налетевший ветер начал сильно раскачивать корзину. Аза решила помочь Жвачкину вложить шпагу обратно в ножны. Но даже вдвоем это сделать было не легко. Одной рукой приходилось держаться самим. Лезвие никак не попадало в ножны, а один раз даже немного кольнуло Азу. — Какой ты неуклюжий, Жвачкин. Да и ножны у тебя ненормальные. Навесил на них разные украшения и побрякушки, они у тебя все отверстие и закрыли. Ну зачем ты, например, прицепил сюда вот эти две стекляшки на веревочке?
— Я и сам не знаю зачем, — оправдывался тот. — Они валялись у меня в кармане еще со времен Синих гор и только мешали. Вот я и решил их куда–нибудь пристроить. Просто так жалко было их выбросить. Все же они красивые.
Полупрозрачные камушки и в самом деле были красивыми, с необработанными острыми гранями. Чем–то они даже напоминали амулет Альфа.
— Амулет Альфа? — невольно повторила вслух свои мысли Аза. — Амулет Альфа! Все сюда, посмотрите!
Это в самом деле оказался тот же тип камней, что в амулете, но значительно меньше размерами. Зато переливы света внутри острых граней были еще более разнообразными, чем в крупном, но плохо отшлифованном бриллианте Альфа.
— Что же ты, Жвачкин, не сказал нам о них раньше? — Сердясь, Аза перестала называть Жвачкина Шоколадиком. — Чтобы не рисковать амулетом Альфа, Па и Ма не проводили с ним никаких исследований. А твои камни лежали, оказывается, под рукой. Сколько времени потрачено зря!
Тут за Жвачкина вступился Дормидонт, которому не изменило чувство справедливости.
— Да разве мы тогда думали об этих камнях? Сам Альф носил его просто по привычке и мог выбросить в любую минуту. А здесь какая–то пара завалявшихся осколков в кармане. Я лично считаю, что наоборот, мы должны быть благодарны ему.
— За что это? За его склероз?
— За то, что он сохранил их. Найдем ли мы что–нибудь, еще неизвестно. А два экземпляра у нас уже есть. Я даже вот что предлагаю. Не лететь дальше, а вернуться назад.
— Как это назад? — встрепенулся Альф, который почти не вслушивался в привычную перепалку роботов между собой.
— Да вы сами подумайте, — продолжал Дормидонт, ~ сколько времени уйдет на путешествие. А вдруг что–нибудь случится с шаром? Вдруг найдем камни, да не те? Пока мы еще над океаном, вернуться не трудно. Пусть Па и Ма их посмотрят.
— И если даже ничего не откроют, то мы можем теперь их взять с собой в город, — не любившая долго упрямиться, Аза загорелась новой идеей.
— Как раз их двое и камней два. А ты еще ко мне имела претензии, — с обиженной интонацией после некоторого перерыва вступил в разговор Жвачкин.
— Ну, извини, Шоколадик, ты у нас умница. Если бы мы все, как ты, догадались взять хотя бы по два камушка, то и лететь никуда не надо было бы вообще.
— Итак, направление обратно на остров! — Подвел итог дискуссии Альф. — Там мы их предварительно исследуем Измерителями, а потом — прямо к подводной лаборатории. Вот все удивятся!
— Так давай прямо сейчас измерим, — не понял Жвачкин.
— Сейчас не получится. Из–за моего амулета прибор все равно будет показывать ноль.
Роботы дружно заработали правыми веслами. Махокрыл сделал крутой разворот в воздухе и плавно поплыл в обратном направлении.
День проходил за днем, ночь за ночью. По расчетам, на рассвете должен был показаться остров. Поэтому ночью никто не спал, ждали приземления. И тут Жвачкин, который стоял на носу махокрыла, увидел далеко впереди зарево.
— Что бы это могло быть? — удивился Дормидонт. — И как раз по нашему курсу. Для восхода солнца еще рано, да и всходить оно должно совсем в другой стороне.
Чем ближе они подлетали, тем сильнее становилось зарево. В его ровном горении различались отдельные яркие всполохи. Лишь с началом рассвета оно стало постепенно тускнеть. Зато с восходом солнца появились клубы дыма, поднимавшиеся высоко–высоко вверх. К полудню они услышали и отдельные раскаты грома.
Для Дормидонта все сразу стало ясно.
— Извержение вулкана, — изрек он. — Или на нашем острове, или где–то рядом. Я читал, что это грандиозное зрелище, но ни разу не видел.
В самом деле. По их подсчетам до острова оставалось еще километров сорок, а извержение занимало уже половину видимой ими панорамы.
— Это не опасно, Дормидонт, подлетать так близко? — на всякий случай уточнила Аза.
Вообще, конечно, опасно. Но мы еще не близко. И так хочется посмотреть на все. К тому же Жвачкин забыл на острове большой Измеритель и его надо оттуда забрать.
Альф вопросительно взглянул на Жвачкина. Тот виновато молчал. Что тут говорить? Главный измеряльщик, кандидат в президенты, а допустил такую оплошность.
Скоро можно было с уверенностью сказать, что извержение происходит на острове. Но контуров его узнать было нельзя. Из–за дыма и туч пепла.
Для начала решили облететь остров по большому кругу. Чтобы осмотреться, а главное не попасть под обстрел каменных ядер, с грохотом вылетавших из жерла вулкана. Это заняло довольно много времени, так как большую часть пути махокрылу пришлось идти против ветра на веслах.