Вход/Регистрация
Всемирная история в 24 томах. Т.5. Становление государств Азии
вернуться

Бадак Александр Николаевич

Шрифт:

Проистеченье сущего в не-сущего открыли

Мудрецы размышлением, вопрошая в сердце.

Поперек была протянута их бичева.

Был ли низ тогда? был ли верх?

Были плодотворители. Были силы растяжения.

Порыв внизу. Удовлетворение наверху.

Кто воистину ведает? Кто возгласит это?

Откуда родилось, откуда это творение?

Потом появились боги, ибо создали боги мир.

Так кто же знает, откуда он появился?

Откуда это творение появилось?

То ли само себя создало, то ли — нет,

Надзирающий над миром в высшем небе,—

Только он знает это или не знает.

ГИМН ЖЕРТВЕННОМУ КОНЮ [214]

214

Жертвоприношения коня (ашвамедха) было одним из самых торжественных ведийских царских ритуалов. Гимн связан с ритуалом, но не дает его описания, трактуя обряд в философском плане. Конь рассматривается как божество, порой идентифицируется с Солнцем, и только в заключении гимна говорится о реальном коне, приносимом в жертву.

Ты заржал впервые, рождаясь,

Вздымаясь из океана или первого источника вод,—

С крыльями сокола и передними ногами антилопы,

И это было твое великое, достохвальное рожденье, о конь.

Яма [215] принес его в дар, Трита [216] запряг.

Индра впервые сел на него верхом.

215

Яма — бог, владыка царства мертвых.

216

Трита — имя доведийского бога с не вполне ясными функциями. В период «Ригведы» его вытеснил Индра.

Гандхарва [217] схватил его поводья.

Из солнца вы сотворили коня, о боги.

Ты, Яма, ты, Адитья, о конь,

Ты Трита по тайному предназначению.

С Сомою связан ты тесною связью,

Три привязи, говорят, у тебя на небе.

Три, говорят, у тебя на. небе привязи,

217

Гандхарва — полубог, тесно связанный с Солнцем.

Три — среди вод, три твоих — в океане.

И еще, о конь, ты похож на Варуну

Ибо в нем, говорят, твое высшее место рожденья.

О скакун, вот здесь ты купаешься,

Вот сокровища копыт твоих — победителя.

Здесь я увидел твои поводья счастливые,

Те, что пастырей закона надзирают усердно.

Мыслью издали познал я твое «я»,

Птицу легкую, парящую в поднебесье.

Я видел крылатую голову, храпящую

На гладких, лишенных пыли дорогах.

Здесь увидел я твой высший образ,

Стремящийся почерпнуть силы в следе коровы [218] .

Едва лишь смертный насладился тобой,

Наиглавнейший пожиратель растений [219] пробудил его.

218

Стремящийся почерпнуть силы в следе коровы... — имеется в виду космическая божественная корова, пребывающая на высшем небе.

219

...пожиратель растений — бог Агни.

За тобой — колесница, юный муж — за тобой,

За тобой — коровы, склонность дев — за тобой.

За твоею дружбой войско следует,

Боги тебя наделили силою мужества.

Он с золотыми рогами, он с ногами из бронзы.

Стремителен, как мысль, Индре не догнать его.

Сами боги жертву пришли вкусить

У взлетевшего первым на коня верхом.

Небесные кони, силой играющие,

В средине — скачут еще, в конце — остановились,—

В ряд, словно гуси, смыкаются,—

Они достигли небесного ристалища.

Твое дело, о конь, — в мощном полете,

Твой дух мчится, словно как ветер,

Твои рога во множестве мест являются,

Мечутся во все стороны по лесу.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: