Шрифт:
La Russie en 1839. Т . 1. P. 6.
Ibid. P. 5.
La Russie en 1839. T. 2. P. 133.
Ibid. P. 328: « Се sont des ours fagoruiis qui me font re- gretter des ours bruts; ils ne sont pas encore des hommes cultives, qu'ils sont deja sauvages gates»; Ibid. Т . 1. P. 303: «Alors je me dis: voila des hommes perdus роит l'etat sau- vage et manques pour la civilisation /.../».
Я взял на себя смелость объединить здесь два отрывка из книги Кюстина, относящееся к театру см.: La Russie en 1839. Т. 2. P. 369] остальное — Ibid. Т. 1. P. 288.
Здесь также соединение отрывков: первое предложе ние — La Russie en 1839. Т. 1. P . 303, второе — Ibid . Т. 2. P . 209; третье — Ibid . Т. 1. P . 191.
8 La Russie en 1839. T. 2. P. 121.
Эти высказывания взяты из того, о чем говорил князь с Кюстином на пароходе; я только изменил их поря док. Первое предложение — La Russie en 1839. Т. 1. P . 143, второе — Ibid . P . 184; третье — Ibid . P . 183.
La Russie en 1839. T. 2. P. 119.
Ibid. P. 134—135.
Ibid. P. 134.
Ibid. P. 157.
La Russie en 1839. T. 1. P. 143.
La Russie en 1839. T. 2. P. 321.
Ibid. P. 244.
Ibid . Р. 321.
La Russie en 1839. Т . 1. P. 321.
Ibid. P. 254.
La Russie en 1839. T. 2. P. 119.
La Russie en 1839. Т . 1. P. 288.