Шрифт:
– Сильно сомневаюсь, - покачала она головой.
– Но можете попытаться.
– Вас оторвали от дома, семьи, друзей, общества, к которому вы привыкли, и отдали на растерзание старому страшному сумасшедшему, - вкрадчиво начал он, вставая с место. Так же неспешно он двинулся к ней.
– И вам уготована участь, худшая, чем смерть!
– Он склонился к ее лицу вплотную. Она спокойно изучала его лицо пристальным взглядом, потом вздохнула.
– Да, чувствуется определенный опыт. Вы уверены, что вы сумасшедший?
– Более чем, - с удовольствием ответил он, разгибаясь и садясь обратно в кресло.
– Итак, что вы мне ответите?
– Отвечу, что семьи толком у меня не было, дом был вечно полон посторонних людей, друзей тоже боги не дали. Сумасшедший не настолько стар, а участь, худшая, чем смерть, пугает меня до дрожи, - практически без эмоций ответила она.
– Вы были не замужем?
– Отчего же.... Я замужем была уже семь лет, - вздохнула она и отложила вышивание.
– Давайте поговорим про мою участь?
– Давайте, - с готовностью согласился он.
– И что с ней?
– Я хотела бы знать, что меня ждет.
– Ничего интересного, сударыня. Долгая скучная жизнь, быстрая и безболезненная смерть.
– Вы уверены?
– Я уверен. Впрочем, если вам такой вариант не нравится, я свожу вас в большой зал, вы прочитаете Условия Договора, и устроите нам с вами веселую жизнь. Предупреждаю сразу - я против.
– Хорошо, - кивнула она.
– Насколько долгая будет моя жизнь?
– Порядка ста лет, я думаю. В утешение могу сказать, что стареть вы не будете.
– Забавно, - тихо сказала она, поглаживая вышивку.
– Когда вас вызывали в последний раз, сударь?
– О, давненько, - поморщился он.
– Больше двух веков назад. А что?
– Я боюсь, что нынешний раз - последний, - тихо ответила она. Камиль вздрогнул и выпрямился.
– Почему вы так решили?
– Магии в мире почти не осталось, - просто ответила Хельга.
– Наши маги потратили почти сутки, чтобы вызвать вас. Трое умерло после этого.
– Это плохо, - вздохнул он.
– Черт возьми, это просто отвратительно, сударыня!
– Вы бессмертны?
– тихо спросила Хельга.
– Окончательно и бесповоротно, - удрученно ответил он.
– К моему великому сожалению.
– Я вам сочувствую, - у нее на глаза навернулись слезы.
– А я вам завидую!
– Камиль, а убить вас нельзя?
– А вы уже хотите меня убить?
– иронично спросил он.
– Я хочу помочь. Оказать вам услугу, если можно так это назвать.
– Это действительно, услуга, сударыня, - кивнул он.
– Но, боюсь, это невозможно. Помнится, раз я пытался покончить с этим. Не вышло.
– Только раз?
– немного удивилась она.
– Только раз. Когда умерла моя жена.
– Соболезную.
– Не соболезнуйте, это было за семь веков до вашего рождения, - отрезал он. Хельга вздохнула и поднялась.
– Вы хотели показать мне Условия Договора. Кстати, что это?
Камиль хмыкнул. Встал, прошелся по комнате.
– Видите ли, те добрые люди, что засунули меня сюда, были действительно добрыми. Они оставили мне лазейку. Если Условие выполнится, я окажусь на свободе. Пойдемте.
Он направился к выходу, Хельга шла следом, едва слышно шурша юбками. Придя в зал, он махнул рукой в сторону большой плиты. На плите красовалась выбитая надпись 'Если та, что Дает Жизнь, разделит Проклятье и примет Проклятое, то Миры сойдутся вновь'.
– Дааа, - протянула она, отворачиваясь от плиты.
– Впечатляет. И что это значит?
– Вы имеете в виду Проклятье?
– В комплексе.
– А это вы уж сами думайте. Может, додумаетесь до чего-то нового. Я для чистоты эксперимента не буду вам ничего говорить.
– Теперь, по крайне мере, понятно, почему женщина, - пробормотала Хельга. Он с интересом на нее посмотрел.
– И почему же?
– Магия Жизни, магия Смерти. Вы олицетворяете магию Смерти, я - Жизни. Когда две стихии сливаются, происходит чудо.
– Буднично сообщила она. У Камиля открылся рот.