Вход/Регистрация
Оскал Фортуны. Трилогия
вернуться

Анфимова Анастасия Владимировна

Шрифт:

– Убьет?
– не поверила Александра.

– Конечно!
– подтвердила Симара.
– Любая жена мужу принадлежит: хоть благородная, хоть простолюдинка. Что он хочет с ней, то и сделает!

– Не верю, - усмехнулась Александра.
– Что-то Гатомо свою первую не тронул, ждал, как сама помрет.

– Смотря, кто родня, - наставительно сказала женщина.
– С богатым и знатным родом ссориться никто не захочет. А Сайо сирота!

– Айоро - семья не из последних, - вновь возразила Алекс.
– Так что не переживай за нашу госпожу.

– Хоть на вид ты и умный, - покачала головой служанка.
– А иногда такую дурь скажешь!

– Это почему?

– Сайо не дочь им!
– Симара начала злиться.
– Так, сирота приблудная! Придет время ее замуж отдавать, они денежки получат и забудут, кто такая Сайо!

Тем временем разговор за столом стал более оживленным. Девушка встала и пошла к большой повозке.

Дожевывая на ходу лепешку, Александра бросилась помогать слугам Татсо. Тем временем барон о чем-то беседовал с соратником сегуна. Выслушав молодого человека, воин, соглашаясь, кивнул. Барон махнул рукой, и одинокий всадник, нахлестывая коня, помчался по дороге.

Пока возчики складывали навес, Алекс отправили мыть посуду. Споласкивая в ручье фарфоровые тарелки, она думала, что в нынешней ситуации подобная работа больше подошла бы Симаре, как настоящей женщине. Вот только хитрая служанка смоталась "помогать госпоже ложиться отдыхать".

– Скорее!
– прикрикнул с пригорка какой-то соратник.

Не дожидаясь повторного предупреждения, она побросала кое-как помытую посуду в плетеный ларец.

Забравшись на свое место, она осторожно заглянула в "купе". Орудовавшая иголкой Симара нахмурилась и, прижав палец к губам, замахала рукой. Типа - исчезни с глаз. Александра безропотно подчинилась, устроившись в задней части повозки. Ехать стало скучно. Воспользовавшись моментом, она соорудила себе ложе из узлов и задремала под негромкий скрип колес.

Ей приснилась школьная дискотека. Полутемный спортзал, освещенный мерцающими огнями, громкая ритмичная музыка, танцующие парни и девчонки. Они стояли с Мариной у стены и оживленно беседовали. Вдруг подруга схватила ее за рукав.

– Смотри!

Саша обернулась. От дверей к ним медленно танцующей походкой шел... барон Татсо! В черных брюках, в темной шелковой рубахе с расстегнутым воротом, обнажавшим сильную шею, он приближался, глядя только на нее, и толпа расступалась пред ним словно в благоговейном ужасе. Огромные черные глаза звали за собой, на бледном лице светилась загадочная улыбка. Волосы крыльями лежали на широких плечах.

– Пойдем, - сказал он Саше, протягивая руку.

Всей своей душой погружаясь в чарующий взгляд, она вложила свои пальцы в сильную, холодную как камень ладонь. Не слыша и не видя вокруг ничего, девушка покорно шла рядом с Татсо, приближаясь к выходу, за которым вместо серого школьного коридора цветными сполохами переливалось нечто прекрасное и отталкивающее.

– Что там?
– нашла в себе силы прошептать она.

– Увидишь, - негромко ответил молодой человек, обнажив в улыбке белоснежные зубы с чуть выступающими клыками.

Но девушка не испугалась, а лишь крепче сжала его холодную кисть. Все ярче и призывнее переливалось зовущее к себе пространство за дверью зала. Вот до него осталось десять шагов, пять, три.

Возле самого порога изломанной игрушкой лежало чье-то тело. Неожиданно в уши ворвалось кипеловское: "... Ты теперь демон, ты вампир. В поисках новой жертвы в снег и зной. Вечный изгой". Яркая цветная вспышка осветила остекленевшие зеленые глаза и тонкую разорванную шею. Саша не поняла, откуда в ее руке взялся кинжал. Неизвестно, смог ли настоящий вампир перехватить ее руку. Барон не смог. Острая сталь ударила по глазам. Хриплый рев заполнил мозг.

Александра в ужасе проснулась. Где-то рядом во всю глотку орал осел.

– Чтоб тебя!
– прошипела она, добавив пару слов из ненормативной лексики.

– Заткнись, дырявый бурдюк, - музыкально вплетались в рев чьи то визгливые выкрики и звуки ударов.
– Пусть тебя сожрет шакал, горластое отродье. Замолкни, позор ишачьего племени, а то отдам тебя живодерам. Простите его, о мой благородный господин. Ослицу почувствовал. Вот и надрывается.

– Если он не замолчит, ему не понадобится ослица, а тебе - жена!

Очевидно, даже тонгойская скотина понимала, что перечить благородным опасно для жизни. Животное замолчало. Зато закричала Симара:

– Алекс! Где ты? Иди сюда!

Александра откинула полог и спрыгнула на траву. Караван стоял на большом дворе, окруженном высоким частоколом. Как следует, оглядеться не пришлось. Подскочила служанка.

– Помоги донести вещи!
– скомандовала она.

Алекс взвалила на плечо сундучок и поспешила за Симарой. Та, в свою очередь, старалась не отстать от Сайо, которая в сопровождении высокого, сухого старика в потрепанном сикимо торопливо шла по яблоневой аллее к стоявшему среди деревьев маленькому двухэтажному зданию.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: