Вход/Регистрация
Оскал Фортуны. Трилогия
вернуться

Анфимова Анастасия Владимировна

Шрифт:

– Там, где ты жила раньше, наверное, много всякого зверья?

– Хватает, - улыбнулась Сайо, глядя, с каким азартом молодой человек рассказывает об охоте.- Только в наших краях тигр - редкий гость. А вот медведей, оленей, кабанов действительно много. Крестьяне даже оброк платят шкурками, лесными орехами или грибами.

– Тебе приходилось заниматься хозяйственными делами?
– слегка удивился барон.

– В той мере, в какой мне позволял бывший опекун, - ответила девушка и не удержалась от ехидного замечания.
– Ты думал, я только стихи сочинять умею?

– Но они у тебя получаются гораздо лучше, чем у всех моих знакомых, - сделал ей комплимент Татсо.

Они непринужденно болтали до полудня. На обед караван остановился на живописном пригорке, возле узкой речушки. Легкий ветерок отгонял назойливых комаров, а от жарких лучей солнца защищал полотняный навес, натянутый над легким складным столиком. Слуги разложили на его лакированной столешнице захваченные из Татсо-маро вкусности.

Соратники перекусывали в сторонке. Среди коричнево-синих кимо соратников Татсо выделялся воин в одежде с гербом Канаго. Мусасибо Айоро послал с ними одного из своих людей. Он вез документы Сайо, и как предполагала девушка, ненавязчиво приглядывал за ней.

– Вина?
– спросил барон, берясь за оплетенную глиняную бутыль.

– Немного, - неожиданно для самой себя согласилась девушка.

Обедали по-походному, без слуг. Поэтому Даиро сам наполнил высокий стеклянный бокал.

– Я очень рад, Сайо-ли, что у нас есть возможность побыть наедине эти три дня.

– Мне тоже нравится твое общество, - улыбнулась девушка, пригубив вина.

Молодой человек смотрел ей в глаза, и в его взгляде ясно читалась нежность и грусть.

– Вряд ли у нас еще будет возможность вот так посидеть и поговорить.

– Почему?
– удивилась Сайо - Мы же вместе едем в Канаго-сегу?

– Ты едешь ко двору. Тебя ждет важная придворная дама, - ответил Даиро.
– А меня - дальний родственник. Простой соратник.

– Но ведь и ты хотел стать соратником сегуна?
– девушка не совсем понимала своего собеседника.

– Желающих стать воинами сегуна слишком много, а вакансий слишком мало.

– Может быть, тебе поможет господин Айоро?

– Отец говорил с ним, - махнул рукой юноша, наливая еще вина.
– Но так ничего определенного и не добился. Он только пообещал устроить мне экзамен на звание соратника.

– Ты его выдержишь, - уверенно сказала Сайо.
– Я наблюдала за тобой в зале.

– Я помню, - тепло улыбнулся Татсо.
– Только и другие соискатели владеют мечом не хуже меня.

– И все-таки я верю в тебя.

– Я тоже верю, - согласился молодой человек.
– Вот только сейчас я уже не знаю, хочу ли я становиться соратником сегуна. Может быть, лучше сразу ехать в столицу?

– Почему?
– голос у девушки дрогнул.

Собеседник отвел глаза, выписывая рукоятью ножа узоры на скатерти.

– Почему?
– повторила она свой вопрос.

– Из-за тебя, - ответил Даиро.

– Из-за меня?
– зеленые глаза полезли на лоб.

– Как ни велик двор сегуна, мы будем встречаться. Мне это будет слишком больно, - выдохнул он.
– Ведь я люблю тебя, Сайо-ли!

Девушка замерла. Сердце бешено колотилось, готовое вырваться из груди. Он все же сказал это!

– Почему больно?
– она опустила взгляд и густо покраснела.
– Ты тоже мне не просто симпатичен.

Барон молчал. На его белой щеке удобно устроился комар, впившись хоботком в нежную кожу. Но молодой человек не чувствовал боли. Голос его чуть заметно дрогнул:

– Тем более. Видеть тебя, слышать твой голос и не говорить с тобой, не сметь прикоснуться к тебе. Это слишком мучительно.

– Я не понимаю, - растерялась Сайо.
– Кто сможет помешать, нам видеться? Кому могут не понравиться наши разговоры?

– У тебя очень важная опекунша, - усмехнулся юноша.
– Вряд ли в ее замыслах относительно тебя есть место простому соратнику.

Девушка пристально взглянула на него.

– А если мне самой поговорить с госпожой Айоро и попросить отыскать в своих планах место для нас? Ты же сын уважаемого отца.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: