Шрифт:
– Было бы неплохо, - улыбнулся молодой человек.
– А тебе, госпожа, я сливок сделаю с ягодами на меду. Мосх привез за бальзам.
– Спасибо тебе, почтенная, - поблагодарила девушка, все еще оставаясь под впечатлением бесхитростного рассказа.
Ужин действительно оказался выше всяких похвал. Алекс отправился за водой. Хозяйка ни за что не хотела прерывать курс лечения. Возясь у печки, она вполголоса ворчала:
– Уж если такие деньги предлагают, то искать тебя будут всерьез, госпожа. Так и придется тебе на глаза пленку ложить.
– Что еще за пленка?
– насторожилась Сайо.
– Вроде мыльной, - стала объяснять старуха.
– Только темная.
– А я не ослепну?
– Нет, - покачала головой хозяйка.
– Только глаза слезиться будут. Да смотреть будешь, словно через бычий пузырь. А дня через три - четыре она начнет пропадать.
– Значит, ее нужно делать прямо перед уходом?
– уточнила девушка.
– Чтоб на дольше хватило.
– Да, - подтвердила старуха.
– Но зелье настаивать я уже поставила. Еще волосы тебе выкрасим в черный цвет, лицо подправим. Никто не узнает.
– Пусть услышит тебя Вечное Небо, - вздохнула Сайо.
Очевидно, у нее на самом деле имелись покровители на небесах. Утром пошел дождь и лил весь день.
– При такой погоде в шалаше не отсидишься, - ворчала хозяйка, стряхивая с накидки воду.
Алекс в углу у печки точил инструмент. Девушка сидела на кровати, укрывшись одеялом. Нянька решила порадовать гостей пшеничными лепешками и возилась с тестом. Между делом она советовала, как им вести себя дальше.
– Как придете к Софеду, часть вещей спрячьте в лесу. Спросите в деревне Скотий конец. Там издавна селятся торговцы всякой скотиной нужной путешественнику. Покупайте осла. Только не ошибись, госпожа. Торговцы во все времена норовят покупателю самый завалящий товар всучить.
– Алекс в скоте разбирается, - проговорила Сайо, внимательно слушая хозяйку.
– Не во всем, - буркнул парень, доводивший кинжал до бритвенной остроты.
– Мне все больше с ослами приходится дело иметь.
– Тебе и не жеребца покупать, - проворчала старуха, недовольная тем, что ее прервали.
– С ослом можно в лес вернуться и вещи захватить, - продолжила она, разминая тесто.
– Только тогда и идите в гостиницу. А уж брать тележку или верхом ехать, госпожа, решай сама. Из Софеда идти лучше с купеческим караваном. Меньше внимания привлечешь, да и охрана у купцов поможет от разбойников отбиться...
Хозяйка подробно рассказала о дороге на Ивар.
– В Кутир-но-Канаго полно кабаков да публичных домов. Там держи ухо востро. И за парнем своим приглядывай. Не то, там всякие ловкачи есть.
– Что же там со мной могут сделать, почтенная?
– спросил Алекс, откладывая точило.
– Да что угодно!
– огрызнулась Нянька.
– Напоить могут, в игру втянуть, девчонку по смазливее подсунуть.
"Ну, это вряд ли", - с непонятным чувством подумала Сайо, презрительно скривив губы.
– На какие еще приманки мужиков ловят?
– спросила хозяйка и сама ответила.
– Игра, вино да девки продажные.
– Ох, права ты, почтенная, - покачал отросшей шевелюрой парень.
– Это ж женщин го.. боги сотворили из одного ума да красоты писаной. Уж вас ни на что не поймаешь! Любую ловушку за кил... сто ли разглядите!
– Ты бы помолчал, когда старшие разговаривают!
– рявкнула старуха.
– Уважение иметь должен. В моем дома живешь!
"Вот этого говорить было не нужно", - с тревогой подумала девушка. Ожидая, что уж сейчас то ее спутник точно укажет старухе ее место. Но молодой человек промолчал. Встал, со стуком вложил в ножны кинжал и вышел, аккуратно прикрыв за собой дверь.
– Зря ты так, почтенная, - проговорила Сайо.
– Парень пошутить хотел.
– В болоте я видела таких шутников, - проворчала бабка, отворачиваясь.
Девушка в тайне надеялась, что уж сейчас то Алекс не оставит без ответа оскорбление, нанесенной простолюдинкой. Но к ее огромному разочарованию, парень вернулся, и как ни в чем не бывало, уселся в темном углу и, привалившись спиной к стене, закрыл глаза.