Шрифт:
– Эй! – вырвал её из приятной дремы грубый голос привратника. – Девчонка! Где ты там лазишь? Иди сюда, господин зовет!
Ужин закончился уже в сумерках, Котас выделил пару слуг с факелами, чтобы проводить до корабля дорогого гостя. Тусет был слегка навеселе и даже чтото мурлыкал себе под нос. В очередном переулке он едва не упал, вовремя опершись о посох. Девочка подхватила старика и подставила плечо.
– Благодарю, – пробормотал жрец, крепко вцепившись в спутницу. – Вот уж не думал, что яблочное вино может так сильно ослабить ноги.
– Наверное, все дело в количестве, – попробовала пошутить Айри.
Тутет встал, потом засмеялся и пошагал дальше.
– Ты умная девочка, – покачал он лысой головой. – Все дело в количестве.
У порта они нагнали капитана. Тоже изрядно подвыпивший, Нарон стоял, обняв за плечи какогото толстого мужика в плаще поверх грязной туники и стоптанных сапогах.
Увидев процессию с факелами, даросец удивился, но вскоре узнал жреца и пьяно улыбнулся.
– Это ты, маг? А это мой компаньон Грирас.
– Приятно познакомиться, – Тусет отпустил плечо Айри и выпрямился.
– Ты плывешь с нами на острова или нет? – нахмурившись, спросил Нарон.
– Пока не знаю, – пожал плечами жрец.
– А когда будешь знать? – нахмурился капитан.
– Скоро, – пьяно заверил его Тусет. – Ты вроде никуда не торопишься?
– Это как посмотреть, – затряс головой Нарон.
– Все люди смотрят глазами, – развел руками жрец. – Ты что глядишь чемто еще?
Капитан нахмурился, а его компаньон громко заржал, хлопнув Нарона по плечу. До того, наконец, дошел смысл сказанного жрецом и он тоже утробно захохотал.
Грирас еще раз обнял его за плечи, чтото пробурчал и, махнув рукой, тяжело зашагал в темноту, а капитан и пассажиры "Бороздящего стихию" теплой компанией без приключений дошли до корабля.
– Какая честь, господин Котас! Какая честь! – маленький, толстенький старичок с розовой лысиной и пушистой седой бородой не переставал кланяться. – Вы прислали за мной свою коляску!
– Проходи, Дмитас! – хозяин привстал изза накрытого стола и радушным жестом показал на стул. – Садись.
Старичок осторожно присел на краешек, глядя на хозяина взглядом полным искреннего обожания.
По знаку Котаса раб ловко сковырнул залитую смолой пробку с амфоры. В кабинете запахло виноградом. Гость втянул носом воздух, и его улыбка стала еще шире.
– Выпьем, – сказал хозяин, поднимая серебряный бокал. – Неплохое вино.
Старичок сделал глоток, прикрыл большие, маслянисто блестевшие глаза.
– Оно достойно Вас, уважаемый Котас, – с придыханием сказал гость, облизывая пухлые губы.
Хозяин дома взял из вазы крупное яблоко и с хрустом откусил. Старик потянулся к медовым печеньям.
– Люблю сладкое, господин, – виновато проговорил он.
– Угощайся, – Котас пододвинул блюдо гостю.
– Сколько тебе лет, почтенный Дмитас? – спросил он, когда старичок умял третье печенье.
– Семьдесят один, – отложив четвертое, ответил гость и улыбнулся еще шире. – Из них я пятьдесят шесть годочков верно служил вашей семье.
– Я помню и ценю это, – важно проговорил хозяин.
– Только щедростью вашей я стал обладателем своей лавки и корабля, – продолжал умиляться старичок.
– А на память не жалуешься? – подавшись вперед, спросил хозяин.
Гость насторожился.
– Так, ведь она у меня стариковская. Забываю, что вчера было, зато хорошо помню свою молодость и вашего почтенного батюшку…
Старик всхлипнул, вытер покрасневшие глаза и шумно высморкался в грязный платок.
– Меня интересуют события, произошедшие тридцать пять или тридцать шесть лет тому назад, – медленно проговорил Котас. – Тогда ты, помнится, служил помощником распорядителя порта?
– Только писцом, – поправил хозяина гость. – Высокий пост помощника распорядителя ваш благородный батюшка пожаловал мне лишь спустя четыре года.
– Значит, ты вел всю переписку в порту?
– Как же! Конечно я! Все корабли и капитаны через эти руки прошли, – Дмитас ностальгически вздохнул. – Тогда их не в пример больше было. Даросцы путь в Счастливую Уртанию искали.