Шрифт:
– Здесь слишком много чистого кислорода, - пробормотал герр Маркус.
– Я не могу понять, какой у корабля источник энергии? Циркониевые батареи?
– Трупы за борт, - внезапно принюхался альбионец.
– Срочно!
– Это как-то не по-христиански...
– неуверенно возразил белголландец.
– Идиот! Воздушная крыса!
– побагровел Хеллборн.
– Это старый военно-морской обычай!
– Но мы же в космосе!
– Одевайте скафандр, срочно! В баллонах, по крайней мере, стандартная смесь! А здесь черт знает что! Быстрее, глупый виксос! Я сейчас открою шлюз! А вы пока разберитесь с приборами! Отрегулируйте подачу воздушной смеси! Иначе... иначе...
– здесь у Хеллборна иссякло вдохновение, и он поспешил захлопнуть забрало.
Еще тридцать минут спустя многострадальные астронавты снова дышали полной грудью - на этот раз без тревожных симптомов и тяжелых последствий. Больше того -- очередная кнопка сдвинула в сторону бронещиток, и в потолке, слева от люка, открылся прекрасный иллюминатор. А вместе с ним и бездна, звезд полна. Но Хеллборн не успел насладиться пейзажем.
– Я попробую запустить двигатель, - наконец-то решился ван Борман, поглядывая одним глазом на пульт, а другим - в очередной толстый журнал, обнаруженный на корабле.
– Пристегнитесь в кресле, на всякий случай.
– Что значит "запустить"?
– уточнил Хеллборн.
– Предстартовая проверка, холостой режим. Надеюсь, я все правильно понял, - белголландец принялся щелкать рычажками. Сорок или пятьдесят щелчков спустя он потянулся к большой красной кнопке.
– Laat daar lig wees...
"Вот пижон", - только и успел подумать альбионец. Но все произошло с точностью наоборот -- свет погас. По крайней мере, в глазах Хеллборна.
Когда зрение восстановилось, Джеймс на всякий случай поинтересовался:
– Я уже умер и попал в рай?
– Только не вы, альбионский еретик. Только не со мной, - прохрипел Маркус ван Борман.
– Нет, мы не в раю. Ни в коем случае. Но определенно где-то в небесах. Я все-таки ошибся. Немудрено. Не стоило так рисковать. Дьявол! Безумные ублюдки! Это было слишком даже для них! Теперь я все понял!!!
– Что такое, герр Маркус?
– Вы успели увидеть вспышку за иллюминатором, сэр Джеймс? К счастью, бронещиток автоматически захлопнулся...
– У меня до сих пор круги перед глазами, - признался альбионец.
– Это были первые круги ада, - невпопад заметил люггер-капитан, изучая показания приборов и лихорадочно листая бортовые журналы.
– Мы в космосе. Мы оторвались от Луны. Вы поняли, что произошло?!
– Мы оторвались от Луны, - кивнул Хеллборн.
– Я не об этом, глупый пингвин!!! Мы не просто оторвались от Луны! Мы очень стремительно удаляемся от нее! В открытый космос! Двигатель работает в крейсерском режиме!!!
– Но как?!
– Эти безумцы... эти недобитые фашисты!!!...
– Ого, герр Маркус!...
– Ну вас к черту, господин комиссар! Под нами только что взорвалась атомная бомба!!!
– ???!!! Довольно примитивная метафора, даже по вашим невысоким стандартам...
– заметил альбионец.
– Это не метафора, идиот!
– взревел люггер-капитан.
– Атомная бомба -- в буквальном смысле!!! Ударная волна, щит-отражатель -- и вот мы в космосе!!! Вот как они запустили корабль с Земли!!! Атомный взрыв на полигоне Форт-Урбан за десять дней до конца войны -- это был старт звездолета! На котором мы сейчас летим!!!
– Куда летим?
– машинально спросил Хеллборн, переваривая поток получаемой информации.
– В тартарары, - не замедлил поведать белголландец.
Глава 2. Прыжок в ничто.
* * * * *
– Не могу сказать, что меня радует подобный поворот событий, - признался Джеймс Хеллборн.
– Нельзя ли как-нибудь развернуть корабль в сторону нашей Земли?
– По крайней мере, он хорошо летит, - задумчиво пробормотал белголландец.
– С таким ускорением мы не будем страдать от невесомости.
– Это не ответ на мой вопрос, - прохрипел альбионец, выползая из кресла.
– И я по-прежнему не понимаю, куда мы летим. Ваше заявление было довольно невнятным. Но не думайте, что вам так легко удастся от меня избавиться...