Шрифт:
Мистер Вуду считал, что рыбе нравились усы мистера Верховена, а мистер Верховен считал, что рыбе нравилась шляпа Мистера Вуду, в общем, не было еще такого раза, чтобы они уж совсем ничего не поймали. Только мистер Верховен вытаскивал рыбу чаще, а Мистер Вуду – крупнее. Так у них и шло, пока у Мистера Вуду не кончались лакричные леденцы, а у мистера Верховена – зубочистки. Тогда мистер Верховен осторожно-осторожно и очень вежливо заводил мотор, и они отправлялись на берег, а потом садились в шезлонги и доставали из сумки-холодильника по баночке пива. А мистер Сантана надевал свой клетчатый хозяйственный фартук, вынимал из лодки их улов и от души восхищался, как это они так много и здорово наловили, а потом готовил рыбу – половину в коптильне, а половину – прямо сразу на барбекю. Потом они ужинали все втроем и немножко сидели и просто смотрели на реку, а потом ложились спать – мистер Сантана – в машине на заднем сиденье, мистер Верховен – на земле в толстом армейском спальнике, а Мистер Вуду – в гамаке, а утром отправлялись обратно, чтобы успеть привезти подкоптившуюся рыбу домой как раз к обеду.
Четверг
Предисловие к Четвергу
Четверг – день мужчин и воинов, день Тора [31] , Огуна [32] и святого Георгия. По этому истории этого дня я посвящаю всем своим знакомым мужчинам, и в первую очередь – своему брату, который такой взрослый и настоящий джентльмен, но все еще иногда удивляет меня тем, что как-то так ловко научился разговаривать, пока я всего на минуточку от влеклась.
31
Тор – бог войны и грома в Скандинавской мифологии. По-английски «четверг» звучит как «thursday» – день Тора.
32
Огун – бог войны в вудуистском пантеоне. Наверное, он выбрал себе четверг, потому что им есть что обсудить с Тором, примерно как двум третьеклассникам в летнем лагере.
Мистер Вуду и Деньги
С Деньгами у Мистера Вуду были Отношения. Как и всякие отношения с большой буквы, они были сложными, полными переживаний и обычно – сугубо непонятными. Кто-то из них кого-то любил. Но кто, кого и когда, как правило, оставалось неясным, пока не заканчивалось. И это всегда было как-то не взаимно.
Вот, к примеру, Мистер Вуду часто, прогуливаясь, смотрел себе под ноги. По правде говоря, ботинки у него были не такие уж целые, так что смотреть под ноги и избегать луж казалось Мистеру Вуду неплохим средством от простуды, если только не был один из тех приятных солнечных дней, когда не ходить по лужам просто невозможно. Но в такие дни Мистер Вуду обычно снимал ботинки, да и носки тоже, хотя взгляд офицера Джефферсона приобретал от этого какое-то особое, несколько беспокоившее Мистера Вуду выражение.
Так вот, Мистер Вуду часто, прогуливаясь, смотрел себе под ноги. Ну, то есть не смотрел совсем уж пристально, но краешком глаза поглядывал. И иногда там, под ногами, в пыли тротуаров или между камнями брусчатки, а то и просто на жарком дорожном асфальте Мистер Вуду встречал монетки. Как правило, он здоровался с ними, приподнимая шляпу, а затем подбирал с земли, вертел в пальцах, хмыкал и нес домой, в копилку. Копилка у Мистера Вуду была преотличнейшая, сделанная из старой банки от кофе и все еще горько и вкусно пахнущая новоорлеанской обжаркой [33] . Мистер Вуду был равнодушен ко многим мирским благам, но отказать себе в баночке «Magnum Coffee Jamaica» [34] никогда даже не пытался. Это было для него как отказать себе в сигаре. Или даже в стаканчике рома. В общем, пойти на такую жертву было для него немыслимо. Поэтому оранжево-голубые праздничные банки с изображением ярчайших в мире ямайских небес и гор в его доме не переводились. Пожилая Миссис Вуду с волосами белыми и мягкими, как буклированная пряжа, хранила в них свои клубки и вязальные спицы, Маленький Мистер Вуду – игрушки из «Киндер-сюрпризов», а впоследствии – странные запчасти разных конструкторов (про его Отношения с конструкторами я расскажу потом отдельно), а Мистер Вуду использовал для накопления. Но вернемся к Деньгам. Точнее – к монетам в копилке Мистера Вуду.
33
Новоорлеанская обжарка – самая сильная степень обжарки кофейных зерен, когда они становятся темными-темными и приобретают горьковатый вкус. Только такой кофе и признает Пожилая Миссис Вуду, если нужно проснуться с утра пораньше, хотя на заседания Благотворительного Общества она делает себе обычный.
34
«Magnum Coffee Jamaica» – популярный сорт кофе, который продают в супермаркетах в больших жестяных банках, прекрасно подходящих для того, чтобы хранить в них всякие мелочи.
Дело в том, что Деньгами в привычном смысле этого слова найденные Мистером Вуду монеты считаться никак не могли. Деньги – это материальное воплощение покупательной способности. Во всяком случае, так говорит словарь, а ему, как правило, можно верить. Вот, например, доллары. Или центы. Но какая покупательная способность у чешской кроны, если вы, конечно, не в Чехии? Или, скажем, у десяти лир? Или у одного лата? Или, вот, монеты с двумя футболистами и надписью «Guarani» [35] ? Таких, да и разных других монет у Мистера Вуду была почти полная банка. Конечно же, каждая из них была хороша сама по себе, им было никак не отказать в занимательности, но вот как купить на них, например, мороженое или даже самую простецкую пару шнурков?
35
Гуарани – денежная единица Парагвая. А вы знаете, где находится на карте государство Парагвай? В самой что ни на есть середине Южной Америки – между Бразилией и Аргентиной.
Вот удивительно, скажете вы, за всю историю своего смотрения под ноги Мистер Вуду не нашел ни одной родной американской монеты. Если, конечно, не считать конфедератского серебряного полудоллара 1861 года – его Мистер Вуду нашел как-то на Бурбон-Стрит, прямо на тротуаре возле музея джаза [36] . Ради полудоллара Мистер Вуду сделал исключение и не стал класть его в копилку к иностранным монетам, а положил в жилетный кармашек на счастье. К сожалению, конфедератский полудоллар, видимо, не был дружен с современными Деньгами и никакой прибыли Мистеру Вуду не принес. Зато он красиво крутился на барной стойке, и ради этого хозяин иногда доставал его из карманного заточения. А еще, конечно, когда стирал свой жилет, а делал он это не реже раза в неделю, а летом даже и двух.
36
Существует всего четыре таких монеты, пятая принадлежит Мистеру Вуду. А в здании, где сейчас находится музей джаза, располагался раньше новоорлеанский монетный двор.
Как-то так получалось, что будучи владельцем образцов денежных систем множества существующих и кое-каких даже уже не существующих государств, Мистер Вуду все время нуждался в Деньгах. Не то, чтобы он был, что называется, gaspilleur [37] , просто Деньги к уда-то от него разбегались или сразу превращались во что-нибудь интересное. В клубок новых ниток удивительного голубого цвета для Пожилой Миссис Вуду с волосами белыми и мягкими, как буклированная пряжа, воздушный шарик и гигантский леденец для Маленького Мистера Вуду, яркий шарфик для хорошенькой мисс Дюмон из газетного киоска напротив супермаркета – да мало ли во что. В общем, они превращались. Иногда убежавшие Деньги как-то находили дорогу назад и виновато скреблись под дверью, но чаще, опьяненные свободой, они навсегда покидали Мистера Вуду, и ему оставалось только помахать им рукой.
37
Gaspilleur – в переводе с французского означает «транжира». Мистер Вуду с удовольствием был бы транжирой, если бы обстоятельства немного больше к этому располагали.
Впрочем, Мистер Вуду никогда не жаловался и не переживал. Он знал, что ветреность в природе Денег, а кроме того, полагал, что каждый имеет право на глоточек свободы. Даже нарисованные президенты.
Как Мистер Вуду ходил на танцы
Когда-то давно Пожилая Миссис Вуду решила, что Маленькому Мистеру Вуду немного не хватает courage – храбрости.
– Мне кажется, дорогой, тебе неплохо было бы быть похрабрее, – сказала она ему как-то за ужином.