Шрифт:
Она бродила по комнатам еще некоторое время, выясняя, что другие спальни наверху оставались без мебели, и мансарда была фактически пуста. Она продолжила свой осмотр, пока не обнаружила комнату, в отличие от остальных имеющую особый символ, с бесспорной точностью свидетельствующий о владельце.
Здесь был большой книжный шкаф со стеклянными панелями, каменный камин, украшенный клетчатыми материями по вытяжному шкафу, и пара шкатулок, полных документов, еще больше книг и всевозможных сувениров, наверняка собранных Терри во время непрерывных поездок по стране.
В одном углу рядом с окном стоял изящный письменный стол с пишущей машинкой, некоторые другие груды документов на нем и несколько ручек с другими канцелярскими принадлежностями, зарытыми в бумагах. Напротив камина стояла кушетка, гармонирующая с остальной частью обивки мебели, и персидский коврик на полированном паркете. Три торшера, помещенные в стратегические пункты наряду с люстрой, освещали комнату, а покоившийся на столике фонограф довершал композицию.
Кенди шныряла вокруг некоторое время, пока ее глаза не остановились на крупной модели судна, которое украсило каминную полку. Она приблизилась к ней, и ее зеленые глаза раскрылись в изумлении, когда она поняла, что это была трансатлантическая модель. Глаза молодой женщины переместились на крошечную палубу первого класса, а ее разум наполнился воспоминаниями.
– Не могу поверить, - сказала она себе, глубоко тронутая, пока кончики ее пальцев нежным дотронулись до игрушки.
– Я никогда не думала, что он так ясно помнит это... Это корабль, где мы впервые встретились!
Кенди стояла там, глядя на маленький трансатлантик некоторое время, пока не почувствовала усталость и решила отдохнуть, усевшись в кресло, наверняка служившее рабочим местом Терри. Как обычная любопытная женщина, какой она и была, блондинка не смогла удержаться и не сунуть нос в бумаги, лежавшие на столе.
Она нашла копию "Укрощения строптивой" всю в подчеркнутых предложениях и пометках на полях хорошо знакомым почерком. Рядом со сценарием был ежедневник со списком мероприятий, главным образом репетиций, уже намеченных на январь.
– К вопросу о занятиях, - подумала она.
– Я полагаю, мне довольно скоро понадобится работа.
Девушка продолжала свой осмотр, пока она не наткнулась на рукопись, очевидно пьесу, но в основном, написанную рукой.
– Посмотрим, что это может быть?
– сказала она вслух, читая заголовок.
– «Встретившиеся снова»... никогда не слышала о такой пьесе.
– Разве ты не знаешь, что копаться в чужих вещах не очень хорошо?
– спросил мужской голос с нотками раздражения, который заставил блондинку подскочить с резким вздохом.
– Терри!
– запротестовала женщина.
– Ты испугал меня!
– сказала она человеку, стоящим перед ней только в пижамных штанах, которые она оставила на сундуке.
– Это именно то, что я ожидал!
– захохотал он, позабавленный ошеломленным лицом Кенди.
– Или мисс Пони не говорила тебе, что леди не шныряет вокруг snoop, как ты?
– Очень забавно!
– отвечала она, показывая язык.
– Я просто...
– она колебалась, - я просто не могла заснуть, вот и все.
– И ты подумала, что моя студия будет неплохим местом для развлечения. Я действительно сердит на Вас, миссис Грандчестер, - отругал он ее, всерьез нахмурившись.
Молодая женщина посмотрела на него, читая задор в его переливающихся глазах, и решила принять игру, которую он начал. Сама не замечая, она подсознательно начала применять преимущества силы нежности, используемой женщинами, чтобы смягчить мужчин.
– Брось, не дуйся так, - сказала она медовым голосом, вставая и медленно идя к нему, - ты станешь сморщенным и безобразным, если будешь делать шум из ничего, - чарующе улыбнулась она, мягко гладя обнаженную мужскую грудь.
– Скажи, что не сердишься, - игриво просила она.
– Сержусь, - противился он, хотя уже держал ее в своих руках.
– Скажи, что не сердишься, - повторила она, и мужчина, уже млевший, поддался поцелую, который она начала.
– Как можно?..
– уступил он, сжимая объятия.
– О, Терри, ты такой милый, - хихикнула женщина, играя его волосами, когда их губы разделились.
– Правда? И что же я сделал, чтобы заслужить этот комплимент?
– спросил мужчина, позабавленный.
– Ну, много чего, но последнее, что я нашла, было это, - сказала она, показывая на масштабный трансатлантик.
– А, понятно!
– ответил он, понимая, что она имела в виду.
– Забавно. Когда я получил эту игрушку, никогда не представлял, что ты ее увидишь.
– Правда?
– прокомментировала смущенная женщина.
– Я думала, что ты купил ее, чтобы сделать мне сюрприз.