Шрифт:
Мой учитель латыни якут Этагоров
Горячо толковал о Природе Вещей.
Но, конечно, Лукреций казался мне вздором из вздоров —
Я прислушивался к выхлопам автомобильных моторов.
Грезил четкими формами велосипедных ключей.
А учитель словесности, я позабыл его имя, но прозвище
помню: Кубышка,
Уверял, что от русской поэзии я так же далек,
Как и те футуристы «Гилей», чью книжку
На уроке из парты моей он извлек.
Я не хотел
Учить, что по небу полуночи ангел летел,
Потому что полночное небо прожекторы щупали
И летел уже кто-то на «ньюпоре»
в Л. Мартынов 81
За пределом заката, где пламень объял города.
Л началам Эвклида учил меня чех Шиффальда.
Он решил, что не выйду, увы, в математики я никогда,
Но геометрически правильно изображенная мной
на классной доске пятиконечная звезда
Все-таки не была воспринята им как издевательство
или обида.
Собственно говоря,
Это было уже в дни Октября,
Когда учителя мои были готовы исчезнуть из вида.
Между домами старыми,
Между заборами бурыми.
Меж скрипучими тротуарами
Бронемашина движется.
Душки трепещут за шторами —
Пушки стоят на платформе.
Смотрит упорными взорами
Славный шофер — Революция.
Руки у ней в бензине.
Пальцы у ней в керосине,
А глаза у ней синие-синие.
Синие, как у России.
/922
Позднею ночью город пустынный
При бертолетовых вспышках зимы.
Нежная девушка пахнет овчиной,
И рукавички на ней и пимы.
Нежная девушка новой веры —
Грубый румянец на впадинах щек,
А по карманам у ней револьверы,
А на папахе алый значок.
Может быть, взять и гранату на случай?
Памятны будут на тысячи лет
Мех полушубка горячий, колючий
И циклопический девичий след.
1922
84
РЕВОЛЮЦИОННЫЕ НЕБЕСА
Перед
Революцией,
Овладевшей столицею,
Запирали дверь на засов;
Революцию хотели скинуть с весов:
На нее выпускали псов.
Революция гибнет! Злая зараза
Тонет в осенней грязи.
Революция гибнет — откликнулись сразу
Все, кто стоял вблизи.
Революция гибнет! Из объятий матроса
Она пошла по рукам!
Революция гибнет, попав под колеса
К собственным броневикам.
«Революция гибнет!» — крик пронесся
По морям и материкам.
Но Революция
Розоволицая.
Слушая их голоса,
Мчась через фронты-и через позиции.
Через моря и леса
85
И оказавшись уже за границею,
Все побеждала: войска, и полицию,
И полицейского пса.
Революция
Охватывала за нацией нацию.
Творя свои чудеса,
Хоть не походили на праздничную иллюминацию
Революционные небеса.
86
Наш путь в тайгу. И этот дальний путь
Не верстами — столетьями я мерю.
Вооруженный, чувствую я жуть
И чувствую огромную потерю.
Давно исчезли за горбом земли
Завоевания столетий многих.
Лишь крестики часовенок убогих
Торчат кой-где, чтоб мы их не нашли.
Селенье. Крик младенцев и овец,
От смрада в избах прокисает пища.
Будь проклят тот сентиментальный лжец.
Что воспевал крестьянское жилище.
Я думаю о нем как о враге,
Я в клочья разодрал бы эту книгу.
Я человек, и никакой тайге
Вовек не сделать из меня шишигу.
87
НЕЖНОСТЬ
Вы поблекли. Я странник, коричневый весь.
Нам и встретиться будет теперь неприятно.
Только нежность, когда-то забытая здесь,
Заставляет меня возвратиться обратно.
Я войду не здороваясь, громко скажу:
— Сторож спит, дверь открыта, какая небрежность!
Не бледнейте, не бойтесь! Ничем не грожу,
Но прошу вас: отдайте мне прежнюю нежность!
Унесу на чердак и поставлю во мрак
Там, где мышь поселилась в дырявом штиблете.
Я старинную нежность снесу на чердак,
Чтоб ее не нашли безнадзорные дети.