Шрифт:
Кири также была в безопасности: она не могла следить за хозяйкой, так как у нее было достаточно работы. Сама же Юлия была довольна таким решением, и поначалу у нее не возникало опасений, что Карл о чем-то узнает. Она подавляла в себе страх перед ним. Если она не сохранит хоть немного своего личного пространства, то к чему это приведет?
Однако при этом Юлия забыла, что Мартина рано или поздно снова вернется на плантацию.
Кири боялась дней, когда масра уезжал с плантации. Слишком силен был ее страх, что масра все же узнает, чем занимается миси в это время.
Амру успокаивала девочку:
— Когда ты сидишь здесь, ты, в конце концов, не можешь знать, что сейчас делает миси. — Она заговорщически улыбнулась. — А миси сама приказала тебе быть тут, у меня.
Кири в глубине души надеялась, что масра тоже воспримет это так, если все же однажды узнает о происходящем.
Амру, казалось, это доставляло удовольствие. То, что миси за спиной масры так ей доверяет, значительно поднимало ее авторитет среди рабов. Встречи Юлии по средам с Мурой и детьми привели к тому, что жизнь в поселке для рабов стала гораздо легче, пусть даже некоторые из матерей боялись, что их детей тоже ожидает наказание, если масра обо всем узнает. Амру успокаивала их:
— Миси позаботится о том, чтобы с детьми ничего не случилось.
Очень полезным помощником в этом деле оказался попугай. Нико испытывал глубокое отвращение к мужчинам, в особенности к надзирателям. Если он видел кого-то из них даже издали, то реагировал на это громким хлопаньем крыльев. Тогда на дереве манго, на котором он имел обыкновение сидеть, пока Юлия занималась с детьми, раздавался адский шум, после чего дети сразу же убегали и прятались в густом кустарнике на краю сада. Если один из надзирателей действительно проходил мимо сада, он видел в тени под деревом только Юлию.
Мура тоже не очень хорошо чувствовала себя во время такой игры в прятки. Ее уж точно ожидало бы жестокое наказание. Однако общение с миси шло детям на пользу. Они очень быстро полюбили Юлию, да и, в конце концов, Мура не могла возражать миси.
— Амру, почему, собственно говоря, белые не хотят, чтобы рабы умели читать и писать?
Кири часто сама думала об этом. Ведь, казалось бы, что в этом плохого?
Амру пожала плечами и продолжила полировать большой медный горшок, держа его на коленях.
— Наверное, они боятся, что мы вовсе не такие глупые, как они о нас думают.
— Но ведь есть рабы, которым это разрешено, не так ли?
В городе Кири обратила внимание на некоторых мулатов, бегавших по улицам с папками для бумаг под мышкой.
Амру вздохнула:
— Но ведь это не чернокожие, Кири. Если цветной человек носит в себе кровь белого человека, то белый относится к нему благосклоннее. Чем светлее кожа, тем больше желание быть похожим на белых людей. Посмотри на бассиа.
Да, Кири знала, что мулаты склонялись к тому, чтобы считать себя людьми более высокого сорта, чем черные рабы. Хотя происхождение их самих было весьма сомнительным. Все это заставило Кири изменить направление мыслей. Однажды, когда они с Амру были наедине, она решилась задать вопрос, который давно ее мучил.
— Амру?
Женщина опустила тряпку. Иногда Кири задавала слишком много вопросов. Девочка помедлила, но ей очень хотелось знать.
— Недавно… ночью… ну, ты помнишь…
Амру подняла брови.
Кири смущенно опустила глаза. Она знала, что о таких событиях не принято говорить вслух. Слишком велика была опасность того, что это услышит кто-нибудь, для чьих ушей это не предназначалось. Однако она непременно хотела узнать, кем же был тот молодой мужчина-танцор.
Бывая в поселке рабов, Кири то и дело оглядывалась по сторонам, надеясь встретить его. Постепенно она узнала всех жителей поселка. Тот таинственный молодой человек не был одним из них, в этом она была уверена.
Тем более что у него были татуировки, которые бросались в глаза и по которым его легко можно было узнать.
— Там был один танцор, с татуировками… Ну, ты помнишь? — в конце концов прошептала Кири.
Амру широко ухмыльнулась:
— Ах! Маленькая Кири интересуется мужчинами! Да и пора бы, ты уже давно выросла из детского платьица…
Кири почувствовала себя очень неловко.
Амру улыбнулась ей.
— Можешь выбросить его из головы, Кири, — ласково сказала она и снова занялась своим горшком.
Однако любопытство Кири еще не было удовлетворено.
— Почему?
Может быть, Амру все-таки что-нибудь ей расскажет?