Вход/Регистрация
Великие императоры времени
вернуться

Пилипенко Сергей Викторович

Шрифт:

– То хитрь его так на ум ваш воздействует, - говорит Бог, - да еще переживаете вы немного за свое. Сами предаетесь всему тому порою, только я вас в деле том сохраняю и опасаю. Уже давно превратились бы в таких вот Геродотов, да я на страже хоть как стою.

Хочу к другому, чтоб тянулись. Век праздно жить не будешь. Кому-то и работать надо. А кто же хочет не на себя, а на другого то сотворять.

Думаю, времена те прошли или проходят. Пора за ум настоящий браться. Скажу по делу Геродота того еще так.

Слишком умным он выискался в чреде годов тех. И от того, что другие умом слабее, хитрь его и взошла. Люди в деле том - подспорье живое. И особо люди «тупые», как говорят.

Потому ум - есть преобладание над всем. И отставание невозможно, а иначе будете ходить только с ниткой без одежд каких, как сейчас состоите, хоть то сказано и преувеличено.

Но по уму дело так состоит. Оттого и даю всякие знания, и души те поочередно подзываю. Чтоб знали, откуда то все у вас изнутри заложилось и по сей день гнетет. То вам урок большой в деле историческом. Хоть и не говорят души те всего и места особо не указывают, но думаю, ясно становится, что историю ту толковать с другого конца надобно, а не с того, что сейчас якобы правдой состоит.

Все сочинения в лжи составлены и человек всякий к тому прибечь желает, чтоб себя впереди водрузить всего мира великого. Хотя не умен еще и не прыток ум его, как Геродотов. Не каждый зубы может заговорить так, что без штанов останетесь.

Но к делу тому не призываю, а наоборот, хочу, чтобы вы к другому берегу пристали. Тому, что истинно правдой зовется.

Пора всю ту историческую ложь вывести

и создать настоящую историю в реальности дня и традициях каких, по жизни добытых.

Так что, прежде, чем по дороге "кривой" ступать, о Геродоте подумайте и задумайтесь, к чему то все в будущем может привести.

Это мой совет вам божеский и указ одновременно. Раз взялся я за дело Землю вновь очистить, то доведу его до конца и добьюсь своего.

Пусть, даже многие и не удержатся на ее коре. Это дело праведное и от лжи той и своей страдать будете. Правда самой Земли вверх восходить будет. Это и станет началом времени скончания всякой лжи и искоренения глупости людской.

А теперь, переходим ко второму «богу» земному, который также славы той захотел, да так в ней и утоп от величины лавров, на голову возлагающихся.

Но обо всем сама душа та скажет, и обо всем я дополнительно скажу, ибо души те не всегда совестно говорят.

Все к хитрости прибегают. Хотят человеками выглядеть в глазах ваших.

Ну да, ладно. Посмотрите сами. А сейчас, идите дальше прямо и ничего не бойтесь.

Тихо душу иную подзовите, и она вмиг пред вами стоять будет. Шепот ей ближе всего, и она тут же появится.

Все. Зовите, а я подожду в стороне.

Глава 5

Общий любимец "Аристотель", или слава одному

Согласно слову божьему мы и поступаем. Тихо душу ту подзываем, и вот она пред нами воочию становится.

Какая-то несуразная она и сразу не разберешь, где что и находится.

Бог поясняет то по-своему.

– Это от лавров великих, на голову и тело возлагающихся. Та душа к ним припала, что и по сей день в гнете том состоит. Только очистившись совершенно, сможет она их отбросить. Но вы не стоймя стойте, а спросите чего, а

то она, ничего для себя не поведав, скрыться может.

– О чем спрашивать?
– сами мы у Бога спрашиваем.

– Да, все о том же. Допрос по времени исполнять надо.

– Хорошо, - мы отвечаем и тут же душу ту опрашиваем, - кем зовешься ты и как на трон тот вылез, императорским зовущийся?

– Апостократ я, - душа та, в лаврах гибнуща, отвечает, победно голову свою держа и на нас откровенно глядячи.

– Откуда в Рим прибыл и почему стал там править?

– Родом я из Плотомены, - отвечает Апостократ, -еще Антилохией ее называют. Это страна отца моего, царя великого. При жизни отца я не видел. Воспитывала меня семья другая. Вечно шептались те родители между собою, да еще другие возле них делали то же. Вот я с возрасту малого к шепоту

и привык. Знать многое хотелось о себе и о других также. К Риму не сразу пробился. Грек по роду я своему. Потому, для того, чтобы достичь означенного, а с детства я в себе такую мысль обнаружил, надо было вначале мне римлянином стать. Потихоньку взрастая, я все подмечал и знал, о чем люди шепот ведут. Толковали они, что царь есть где-то ослепленный, и подле него никого нет. Помета не было никакого по роду людскому.

– Аристотель, сей лжец великий, и тут неправду молвит, - Бог сие перебивает и своею речью дальше ведет.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: