Шрифт:
– Томас, послушай меня. Ты должен уяснить раз и навсегда. Если ты не веришь в причины, по которым Трэвиса должны завербовать, то и он не поверит в них.
Он взял мои ладони в свои. Затем приподнял их и поцеловал пальцы. Мое тело непроизвольно наклонилось ближе к нему, словно притягивала сама гравитация. Я наблюдала за тем, как его губы согревали мою кожу, испытывая ревность к своим рукам. Никогда еще мне так не хотелось нарушить собственные правила, совесть боролась с разумом. Я не чувствовала и половины этих эмоций в тот вечер, когда бросала Джексона. Эффект, который Томас оказывал на меня, приводил в восторг, сводил с ума и одновременно пугал.
– Я помню того парня, с которым познакомилась в день своего приезда, на которого не давила работа или принятие сложных решений по спасению родного брата. Не важно, в чем ты пытаешься себя убедить, ты хороший человек, Томас.
Он посмотрел на меня и от возмущения убрал руки.
– Я не чертов святоша. Если бы ты узнала о Камилле, то не смотрела бы на меня вот так.
– Ты упоминал, что она девушка Трентона. Могу догадаться.
Он покачал головой.
– Все гораздо хуже, чем ты думаешь.
– Я бы сказала, что избавление Трэвиса от тюрьмы искупит все.
– Ни капельки.
– Он встал.
Я пыталась дотянуться до него, но не смогла. Мне совсем не хотелось, чтобы он уходил. У меня был в запасе целый день и ни одной неразобранной коробки. Оказавшись в моей гостиной, Томас словно заполнял все свободное пространство. И теперь боюсь, что после его ухода, здесь станет очень одиноко.
– Знаешь, ты со всем справишься.
– Произнесла я.
– Трэвис будет свободен. Он останется дома со своей новоиспеченной женой и получит хорошую работу. Все получится.
– Лучше бы это было именно так. Бог задолжал мне и не один раз.
Сейчас он находился не со мной. А где-то очень-очень далеко.
– Нам просто нужно сконцентрироваться.
– Сказала я.
– И это окажется лучшим, что мы когда-либо делали.
Он кивнул, обдумывая мои слова.
– А что с Камиллой?
– Спросила я.
– Что произошло с ней?
Томас подошел к двери и положил руку на ручку.
– В следующий раз. Думаю, на один день откровений предостаточно.
Когда дверь захлопнулась, мои плечи поджались к ушам, а глаза закрылись. И когда повешенные Сойером украшения перестали дребезжать, я обиженно плюхнулась на диван. Томас попытался помочь мне возненавидеть его, но после того, чем он со мной поделился, это просто невозможно. Мне стало интересно, знал ли кто-нибудь из Бюро о его конфликтной ситуации между братом, делом по Вегасу, и сокрытием работы от собственной семьи; возможно Маркс был в курсе событий, скорее всего ООС и определенно директор.
Томас сделал меня партнером по этому делу. По какой-то причине, он доверял мне и, по тем же необъяснимым причинам, мне захотелось работать гораздо усерднее, чтобы помочь ему закрыть это дело.
Как-то Вэл сказала, что у Томаса есть свой круг общения, и предостерегла меня аккуратней выбирать выражения. Теперь, когда и я стала частью этого круга, я задалась вопросом, почему он допустил меня в себя, из-за моих способностей, как было с Сойером, или же ему просто хотелось, чтобы я была рядом.
Прикрыв глаза, я начала думать о его губах, прикасающихся к моему телу, и лелеять в себе надежду, что дело и в том, и в другом.
ГЛАВА 8
– Ни за что, - ответила я агенту Дэвис.
Она, стиснув от злости зубы, неподвижно сидела напротив меня.
– Вы не получите три миллиона долларов налогоплательщиков на неподготовленную операцию.
– Операция подготовлена, Линди. Все расписано в документах. Если мы переведем три миллиона на этот счет, то Вик начнет доверять нам.
– Знаешь, насколько меня волнует доверие мелкой сошки?
– Три миллиона?
– С толикой надежды в больших глазах, уточнила Дэвис.
– Нет. Хватит попусту тратить мое время.
– Не переставая набирать текст на компьютере, я проверила свое расписание.
Мы с Вэл запланировали ланч в «У Фаззи», после него мне предстоит попросить Томаса о встрече с другим экспертом по языкам, агентом Грувом, в отчетах которого я нашла некоторые расхождения.
Дэвис хлопнула рукой по моему столу и встала.
– Еще один любитель покомандовать.
– Ее ворчание стихло, когда она подошла к двери.
– Агент Дэвис, - позвала я.
Она повернулась, и длинные каштановые волосы, собранные в конский хвост, взметнулись вверх. Раздражение на ее лице только усилилось, когда она встретилась со мной взглядом.
– Уясните для себя раз и навсегда. Я не любитель покомандовать. Я ваш чертов начальник.
Строгий взгляд Дэвис смягчился и она моргнула.
– Хорошего дня, агент Линди.
– И Вам того же, Дэвис.
– Я указала ей запереть за собой дверь, после чего одела на голову наушники, с намерением прослушать цифровую копию аудиофайла, присланную Томасом сегодня утром. Перевод, сделанный агентом Грувом несколько дней назад, был точен, за исключением некоторых моментов. Я собиралась обсудить это с Томасом гораздо раньше, но что-то не сложилось. В основном, нестыковки выражались в цифрах, но потом агент Грув начал перечислять подозреваемых неправильными именами, искажая общую картину.