Вход/Регистрация
Чужое сердце (Шарада) (др. перевод)
вернуться

Браун Сандра

Шрифт:

Его комплимент в ее адрес прозвучал скорее как выдох. Ее колени сделались как будто ватными.

– Спасибо.

– Ты потрясающе выглядишь.

– Еще раз спасибо. Извини, наверно, я слишком рано. Не предполагала даже, что пробок на дороге не будет. Я не стала ждать тебя в машине. Вместо этого решила проверить, готов ли ты. Вижу, что не готов. Но ничего страшного. Никакой спешки нет. У нас еще масса…

– Отчего ты так нервничаешь? Я ведь, кажется, пообещал надеть ботинки и носки.

А он наблюдательный!

Кэт действительно трещала без умолку лишь затем, чтобы побороть нервную дрожь. Увы, поняв, что он видит ее насквозь, она разнервничалась еще больше. Писателям свойственна наблюдательность. Описывай он сейчас эту сцену, слабонервная героиня наверняка трещала бы, не закрывая рта.

Увы, его писательское умение заглянуть в человеческую душу поставило ее в невыгодное положение. В будущем нужно будет следить за собой, делая хорошую мину даже при плохой игре, чтобы не выдать свою слабость.

– Входи, – сказал Алекс, отступая в сторону.

– Сказал паук мухе…

– Я не кусаюсь, – он закрыл дверь и повернул в замке ключ. – По крайней мере, не сильно.

Кэт рассмеялась, чувствуя себя гораздо увереннее, и обвела взглядом гостиную. Пахло свежей краской. Куполообразный потолок и высокие окна напомнили ей ее собственный дом в Малибу. Над ее головой две стены опоясывала галерея второго этажа.

– Спальня наверху, – пояснил Алекс. – Кухня вон там. Двойные двери ведут на террасу.

– Мне нравится.

– Меня устраивает, – сказал он. – Как ты понимаешь, домохозяин из меня никакой.

Вообще-то она уже с порога поразилась царившему здесь порядку. Хотя нет. Что там выглядывает из-под подушек? Неужели его рубашка? Да и журналы на столике сложены в стопку наспех. К обложке одного даже налипла конфетная обертка. На кофейном столике, сцепленные на манер олимпийских колец, блестели влажные следы, оставленные кофейной кружкой.

– Без дураков, Кэт Делани. Ты сегодня потрясающе выглядишь.

Его комплимент тотчас привел ее в чувство. Он в упор, без всякого стеснения рассматривал ее. От его взгляда Кэт сделалось не по себе.

– Спасибо.

– Я думал, рыжие девушки не носят оранжевое.

– Где ты видишь оранжевый цвет? Это медный.

– Неправда, он оранжевый.

Короткое облегающее платье держалась на узких бретельках и было все в крошечных металлических дисках, блестевших и позвякивавших как монетки. Платьев с низким вырезом после операции она не носила. Вернее, не носила до недавнего времени. Алекс избавил ее от комплекса по поводу шрама на груди.

– Ладно, не будем спорить, – примирительным тоном ответил он. – В любом случае это тот же цвет, что и у твоих волос, отчего кажется, будто ты вся объята пламенем.

– Фраза, достойная писателя. Ты еще и поэт, только сам про это не знаешь.

– Это видно уже по моим босым ногам, – пошутил он, глядя на них. – Ладно, чувствуй себя как дома. Я сейчас буду готов.

Перепрыгивая через ступеньки, он взбежал наверх, на ходу засовывая полы рубашки за пояс брюк.

– В холодильнике наверняка есть что-нибудь выпить. Не уверен, что именно. Но в любом случае угощайся.

– Поняла, спасибо. А где твой мотоцикл? Я не видела его на улице.

– Отправил в мастерскую на ремонт.

– Ого! Хотела бы я снова на нем прокатиться.

– Это да. Как только почувствуешь его мощь у себя между ног, как сразу войдешь во вкус.

– Как смешно.

– Боюсь, мне будет его не хватать. Чувак в мастерской сказал, что на ремонт моего железного коня потребуется несколько месяцев.

– Как продвигается роман?

– Никак.

– Верится с трудом.

Ее опыт общения с писателями убедил ее в том, что они, как правило, бывают низкого мнения о своих текущих проектах.

Кэт прошла через гостиную, глазами выискивая нечто такое, что помогло бы ей разгадать суть этого человека. И ничего не нашла. Единственное, что выдавало привычки обитателя дома, так это попытка к ее приходу кое-как привести в порядок жилище. В остальном же эта квартира могла принадлежать кому угодно. Ни фамильных фотоснимков, ни сувениров, ни писем, ни магазинных чеков. Мебель тоже была какая-то безликая, словно взятая напрокат.

Сказать по правде, Кэт даже слегка расстроилась.

Под лестницей она обнаружила две картонные коробки, на которых были написаны заглавия его двух предыдущих романов. Они так и не были вскрыты. Почему он не раздарил авторские экземпляры родным и друзьям? Впрочем, может, и раздарил, а это те, что остались? Может, у него просто нет ни родных, ни друзей.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: