Вход/Регистрация
Большой словарь цитат и крылатых выражений
вернуться

Душенко Константин Васильевич

Шрифт:

В оригинале: «Кто рано ложится и рано встает, / Здоровья, деньжат и ума наберет» («Early to bed and early to rise / Makes a man healthey, wealthy and wise»). Stevenson, p. 1995.

Сходные изречения существуют в других языках и нередко приписываются Аристотелю. Их источник – трактат аристотелевской школы «Домохозяйство» («Домострой»), 1345a. Здесь хозяину предлагалось «вставать раньше, чем слуги, и ложиться позже», ибо «вставать до зари – здоровая привычка, к тому же больше времени остается для домоводства и умственных занятий». perseus.tufts.edu<…>; King, p. 349.

КЛАУДИУС, Карл

(Claudius, Georg Karl, 1757–1815), немецкий поэт

613 Слети к нам, тихий вечер, / На мирные поля! //

Komm, stiller Abend, nieder <…>.

«Вечерняя песня» (1780), мелодия автора; пер. Л. Н. Модзалевского под загл. «Вечерняя заря весною» (1864) Русская поэзия детям. – Л., 1989, с. 154; Hoffmann von Fallersleben A. H. Unsere volkst"umlichen Lieder. —Leipzig, 1900, S. 166

КЛАУДИУС, Матиас

(Claudius, Matthias, 1740–1815), немецкий поэт

614 Девушка и смерть. // Der Tod und das M"adchen.

Загл. стихотворения; положено на музыку Ф. Шубертом (1817)

615 Кто не идет вперед, идет назад. // Wer nicht

vorangeht, geht zur"uck.

Стих из «Золотой азбуки» (1799) Zoozman R. Zitatenschatz der Weltliteraur. – Berlin, 1961, S. 505; Markiewicz, s. 93

У Фомы Аквинского (1225–1274): «На пути Господа нe идти вперед – значит идти назад» («…Non progredi est regredi», лат.) («Комментарий к посланию Павла к Ефесянам», 4, 5). corpusthomisticum.org/cep.html.

616 Мне минуло шестнадцать лет,

Но сердце было в воле. //

Ich war erst sechzehn Sommer alt,

Unschuldig und nichts weiter.

«Фидила» (1770); пер. А. Дельвига под загл. «Первая встреча» (1814) Дельвиг, с. 71

Стихотворение положено на музыку Ф. Шубертом (1816).

КЛАУЗЕВИЦ, Карл

(Clausewitz, Karl, 1780–1831), прусский генерал, военный теоретик

617 Война есть продолжение политики, только иными средствами.

«О войне» (1832), ч. I, гл. 1, загл. разд. 24 Отд. изд. – М., 1933, с. 19, т. 3, с. 19

Изречение «Всякая дипломатия есть продолжение войны иными средствами» приписывалось Чжоу Эньлаю («Saturday Ivning Post», 27 марта 1954); изречение «Мир – это продолжение войны иными средствами» – министру обороны Северного Вьетнама Во Нгуену Зиапу (1911–1998). Bloombsbury, p. 101; Green J. The Macmillan Dictionary of Contemporary Quotations. – London, 1996, p. 368.

КЛЕАНФ (331– ок. 231 до н. э.),

древнегреческий философ-стоик

618 Судьба желающего ведет, нежелающего влачит (тащит). // Ducunt volentem fata, nolentem trahunt (лат.).

Строка из стихотворения, приведенного по-латыни у Сенеки («Письма», 107, 11). В пер. С. Ошерова: «Покорных рок ведет, влечет строптивого». Сенека, с. 270.

КЛЕАРХ

(?—401 до н. э.), спартанский полководец, начальник греческих наемников в войске Кира Младшего

619 Солдат должен бояться своего начальника больше, чем врагов.

Высказывание приводит соратник Клеарха Ксенофонт в «Анабасисе», II, 6. Отд. изд. – М., 1994, с. 64.

КЛЕМАНСО, Жорж

(Clemenceau, Georges, 1841–1929), французский политик, в 1880–1890е гг. лидер радикалов, в 1906–1909 и 1917–1920 гг. премьер-министр

620 Моя внутренняя политика? Я веду войну. Моя внешняя политика? Я веду войну. Я все время веду войну. // …Je fais la guerre.

Ответ на запрос в Палате депутатов 8 марта 1918 г. Clemenceau G. Discours de Guerre. – Paris, 1934, p. 215

621 Легче выиграть войну, чем мир. // Il est plus facile de faire la guerre que la paix.

Речь в Вердене 20 июля 19 г. Oster, p. 609; Knowles, p. 220

«Мы должны выиграть войну и мир, который за ней наступит» – лозунг Ф. Рузвельта на президентских выборах 1944 г. Slogans. – Detroit, 1984, p. 297.

«Я предпочитаю завоевать мир» – так будто бы сказал французский генерал Жан Виктор Моро (1763–1813), отказавшись идти на завоевание Вены после победы при Гогенлиндене 3 дек. 1800 г. История XIX века, 1:81.

622 Америка – единственная страна, перешедшая из стадии варварства прямо в стадию дегенерации, минуя стадию цивилизации.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 321
  • 322
  • 323
  • 324
  • 325
  • 326
  • 327
  • 328
  • 329
  • 330
  • 331
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: