Шрифт:
жизненных фактов, претворение их в творческой фантазии художника
и материальное воплощение — манера исполнения, характер линии,
штрих, особенности использования избранной техники.
Серьезность и вдумчивость образов, созданных К. Рудаковым,
находят свое выражение в мягкости и легкости его акварелей,
тонкости цветовых сочетаний {илл. 28); острота, юмор, меткая
наблюдательность А. Каневского органично сочетаются с четким, острым
53
штрихом его перовых рисунков (илл. 15 и 16); философская ясность,
эпическая широта образов В. Фаворского раскрываются в четкости,
классической простоте и ясности форм (илл. 29).
Советские иллюстраторы в изобразительном толковании
литературных произведений исходят из общих позиций искусства
социалистического реализма — отражения жизни в исторически верных
закономерностях ее развития. Это обеспечивает глубокий и объективно
правильный подход к литературному произведению, понимание его
лучших, прогрессивных сторон. Каждое литературное произведение
затрагивает множество важных жизненных вопросов, из которых
художник выбирает и акцентирует именно те темы, те стороны
действительности, которые ближе всего его творческому темпераменту,
его чувствам, характеру дарования. Поэтому каждая значительная
серия иллюстраций открывает для читателя, помимо общей темы,
что-то свое, неповторимое, свойственное только данному художнику
и никому другому. Это окрашивает все этапы работы художника,
начиная от выбора произведения и кончая исполнением
иллюстраций. И если для советских художников существует определенная
общность в подходе к литературному произведению, то отбор фактов
действительности и способ их подачи у каждого художника свой.
Мы уже говорили о том, что процесс создания оригинала у
каждого художника индивидуален. Шмаринов, например, перед тем,
как приступить к оригиналу, подробно прорабатывает весь рисунок
жестким карандашом на отдельном куске плотной полупрозрачной
кальки — «картоне» *, как он ее называет, потом переносит рисунок
через специальную копирку на лист и уже другой техникой
исполняет оригинал. Кибрик, выполняя в технике литографии свои
иллюстрации, доводит до полной законченности различные решения одной
и той же иллюстрации, получая так называемые «варианты», из
которых выбирает лучший. А вот художники, делающие гравюру на
дереве, ввиду трудоемкости этого процесса, редко создают варианты с
целью отобрать лучший, а, вроде Шмаринова, предварительно
подробно прорабатывают рисунок и потом уже наносят его на доску.
1 Термин «картон» на языке художников означает первоначальный,
подготовительный рисунок. Живописцы эпохи Возрождения, когда практика
тщательной проработки предварительных рисунков была особенно распространена,
выполняли эти рисунки на толстой плотной бумаге —картоне.
55
К созданию оригинала художник относится с огромной
ответственностью. Он снова и снова делает рисунок, если что-то не
удовлетворяет его, даже если заказчик (издательство) считает рисунок
вполне хорошим и согласен его печатать. Художник не раз, по
прошествии времени, возвращается уже к готовой серии, критически
рассматривает ее и, если находит в ней неточности, делает новые
рисунки или вносит исправления в старые оригиналы.
Такая требовательность к себе свойственна каждому художнику,
творчески подходящему к своему труду. Но для иллюстратора она
имеет особое значение, так как иногда, казалось бы, небольшая
ошибка в иллюстрации серьезно искажает ее смысл, и читатель
воспринимает рисунок далеко не так, как предполагал художник. Об этом
интересном факте из своей работы над иллюстрациями к «Повести
о настоящем человеке» Б. Полевого вспоминает художник Н.
Жуков 1.
Рисуя иллюстрацию «Прощание Степана Ивановича с
комиссаром», Н. Жуков упустил из виду, что натурщик, позировавший ему
для Степана Иваповича, был левшой и застегивал ремень концом
на другую сторону. На рисунке Жукова, опубликованном в журнале