Шрифт:
немедленного выполнения воли государя императора *.
Некоторые войска вверенной мне армии получили уже мои
повеления о перемене • квартир, другие предпримут настоящий их
путь, а вслед за сими последуют и остальные.
Войска первой колонны взяли свое направление по Ковель-
ской дороге на Кобрин и к 25-му мая будут около Пружан.
Вторая колонна, имея дорогу чрез Колки, Янюво и Хомск,
покажется у Пружан к 4-му июня; а казачьи полки пойдут
проселочными дорогами, между дорогою первой колонны и
Бугом, держась ближе к Ковельской дороге, чтобы там быть
далее от границы. Все войска делать должны три дни
марша и в четвертый расгах, дабы не изнурить их; но если бы
сие движение показалось медленным его императорскому
величеству, то вслед за получением повеления прикажу итти
без растахов.
Генерал-лейтенант Эссен получит мой отзыв о
расположении приходящих к Пружанам войск.
Доводя сии распоряжения до сведения вашего
высокопревосходительства, покорнейше прошу об оных доложить его
императорскому величеству.
Князь Багратион.
Во исполнение высочайшего повеления, входя в сношении
с генералом от кавалерии Тормасовым 2, я доставил ему
сведения о требованиях, сделанных мною с Подольской
губернии и Тарнопольской области, приказал начальнику
генерального штаба 3 представить ему расписание войск, поступающих
в состав 3-й армии и расположение казачьих полков,
кордонную стражу содержащих, с удвоением оной при настоя-
щем движении. Генерал-интендант доставит полное сведение
о запасах на Больше, в Киевской губернии, и состоянии
расходных магазейнов вообще.
Вслед за сим я препровождаю к нему высочайшие
повеления о невыпуске хлеба и прочих предметов продовольствия,
о воспрещении въездов в границы и выездов за оные без
позволения главнокомандующего, и как пространство, на
которое я отдален буду, перенеся квартиру в Пружаны, от
пунктов, чрез кои проезжают в границы Волынской губернии
и из оной, затруднило бы довольно проезжающих ожиданием
моего разрешения, то относя и сие к исполнению господина
Тормасова, прошу вашего высокопревосходительства довести
до высочайшего сведения и испросить высочайшее
соизволение.
Генерал от инфантерии князь Багратион.
4-е
По дошедшим ко мне сведениям, к крайнему моему
сожалению узнал я, что полки во время следования их забирают
несоразмерное число подвод, почему принужденным нахожусь
в последний уже раз под опасением законного взыскания
всем полкам и командам предводительствуемой мною армий
строжайше запретить, без имеющихся на взимание от меня
открытых предписаниев, подвод от обывателей не требовать.
Сверх того узнал я, что некоторые ' полки идут в большом
беспорядке, люди отстают без присмотра; для чего г. шефам
и командирам полков, во время похода отнюдь от своих
полков не отлучаться и следовать в надлежащем порядке.
За точным исполнением сего г. г. корпусным и дивизионным
командирам иметь строгий надзор. И находиться при сво-их
корпусах и дивизиях.
Генерал от инфантерии кн[язь] Багратион.
Г. г. корпусным командирам по прибытии на кантонир-квар-
тиры предписать, чтобы в полках люди были размещены не
рассеянно, но занимали бы клуни или поставлены иногда и
на биваки, что предоставляю на распоряжение г. г. корпусных
командиров; наблюдать, чтобы пища в артелях была хороша
и питательна, для чего производить как и прежде два раза
в .неделю винную и мясную порцию, по положению
отданного мною приказа; издержанные на сие деньги будут
немедленно возвращены г. генерал-интендантом Ланским.
Предписать шефам полков, чтобы они приказали иметь
неусыпной надзор за всеми приезжающими и отъезжающими
на расстоянии, их квартирами занимаемом, и ежели кто
покажется сумнительным, такового немедленно представить по