Шрифт:
разведал и оставалось только сделать, но… попалась девчонка, и пришлось
идти в другую сторону. Теперь надо закончить начатое. Вот такая история,
Лизи.
– Ничего себе! Зачем тебе это всё нужно?
– Ради справедливости и приключений, - Ким достал лоскуток ткани и
повертел в руке.
– А что это за клаптик?
– При нашей последней встрече они забыли вещи. Надо отдать.
Лизи мало что понимала из загадочных разговоров парня, связанных с
его прошлым, но одно она поняла точно: ему нравятся приключения, он
весёлый, смешной, но очень серьёзный, когда надо, и с тяжёлым прошлым.
То ли тёмным, то ли просто грустным.
– Ким, а ты прям Робин Гуд.
– Ага, - Ким повеселел.
Шли уже по городу. Опять мелькали узенькие, грязненькие улицы. Люди
были не в лучшем состоянии. Ободранные дети бегали по непонятно откуда
взявшимся лужам. Их матери спорили на рынках. Молодые девушки в
«белых» платьях шарахались от нетвёрдо стоящих на ногах бородатых
мужчин. По дворам бегали собаки. Сбоку текли «речки» сливной системы.
Дряхлые вывески оповещали прохожих о мастерских. Из каждой такой
мастерской доносился индивидуальный запах. И, если не обращать внимания
на привычный запах грязи, можно было пройти по городу с закрытыми
глазами. Но был шанс наткнуться на прохожего. Вот именно, «наткнуться».
Горожане ходили под крышами домов, и середина была абсолютно свободна.
Это делалось для королевских послов на лошадях и знатных вельмож в
каретах.
Наши герои шли в заброшенную часть города. Ким предусмотрительно
надел плащ, а Лизи накинула капюшон. Место прибытия было в ещё худшем
состоянии. Здания были полуразрушенные. Плесень чувствовала себя тут как
дома. Место проживания нашей парочки подходило под описание района.
Единственное, что радовало: из-за разрушенности зданий здесь было гораздо
светлее, чем в центре. Ким осмотрел одно здание и решил выбрать его в
качестве временного жилья. Лизи не очень привлекала такая разруха, но
выбирать не приходилось. Запомнив место, они пошла прогуляться по городу
и заглянули на базар. Ким явно знал дорогу. Лизи просто рассматривала
окрестности. Парень не хотел дожидаться вопроса, так что решил объяснить
сразу:
– Лизи, сейчас купим что-нибудь на ужин и пойдём обратно. Пока мы
находимся, будет вечер, ну или просто темно. До этого момента надо
вернуться.
«Купим? Откуда у него деньги? Странно. Хотя, с ним всегда так. Зато
надёжно и весело».
Ким рассматривал сушеные фрукты. Все прохожие рассматривали его.
Продавщицей была женщина с ребёнком на руках. У неё были каштановые
волосы под косынкой, худые руки и грязное платье. Ребёнок лежал тихо, но
вдруг закричал. Лизи стало очень жаль этих бедняков. Ким только скривился
и попросил насыпать в мешочек сушеных яблок и овсяных зёрен. Оказалось,
что у парня в кармане несколько монет. Расплатились. Ким забрал покупки.
– Лизи, я так понимаю, что мяса с тобой не поешь?
– После той рыбы я...
– Как ты в селе жила?
– Там курица уже была супом.
– Волчица, а не ест мяса.
– Я ем мяса, просто… сейчас не хочу.
Ким подошёл к повозке с сеном. Оно предназначалось для скотины, но
могло послужить и кроватью. Купив это «постельное бельё», парочка пошла
«домой». Начались приготовления к ужину. Всё время проводилось в
походах, а темнело быстро. Солома стала прекрасным розжигом, а хворост
нашёлся на улице. Каша варилась. Ким «стелил постель». Странно, казалось,
что день только начинается, а уже темнеет. Поход по пустырю занял много
времени. Да и солнце ещё было на небе, дома' делали вид, что пора спать. Но
по темноте, даже искусственной, ходить опасно. Ужинали. Опять ничего
интересного не произошло. Пламя отбрасывало рыжеватые отблески на лица.
Подкладывали солому. Ким сидел за спиной Лизи и сверлил её взглядом.
Девушка обернулась. Ким отвёл взгляд медленно, давая понять, что его не
застали врасплох.
– Лизи, может пока я план действий расскажу? – парень придвинулся.
– Давай.