Шрифт:
– Вот именно, а то начнёшь спрашивать по пути. Итак, завтра надо
встретить одного человека на улице «погасших свечей». И по адресу – к
ювелиру-банкиру. Тебе главное молчать и не отходить от меня, раз уже
навязалась.
Спать совершенно не хотелось. Лучи пробивались сквозь трещины.
Солнце заходило. Лизи вышла на «балкончик», если, кончено, так можно
было назвать полуразрушенные глыбы на первом этаже. Ким принёс две
охапки сена на этот туда. На одну лёг сам, а вторую оставил девушке. Лизи
легла как раз зеркальным отражением Кима – макушка к макушке. Быстро
показались звёзды. Оказалось, что Ким – прекрасный астроном.
Лизи это очень удивило:
– А где ты научился?
– В лесу. Там только так можно ориентироваться.
«Он всему в лесу научился. Странный. И вообще, зачем я с ним пошла?
Жила бы спокойно в деревне. Хотя, что я говорю! Никто меня там видеть не
хочет. А Ким… Он не такой, как все. Весёлый, честный, надёжный, но и
скрытный, вредный, странный. Кажется, я запуталась. Он всё-таки милый. Но
почему-то же он взял меня с собой».
На небо вышла луна. Приближалось полнолуние.
Звёзды пьют воду из небесной реки,
Но как же они далеки…
Над домами поднимался туман
Вводит взор он в лёгкий обман.
Все уснули.
***
Наступило утро. Вся плесень проснулась и вместе с пылью танцевала
под лучами солнца.
Ким уже давно встал. Девушку будить не хотелось.
Лизи наконец-то проснулась.
– Вставай быстрее. Нам идти нужно.
Лизи, если бы не спешка, пошла бы, наверное, на четвереньках. Быстро
доев холодные остатки каши, парочка двинулась в путь. Шли быстро и по
тёмным местам. Лизи спала на ходу, но подозрительный шорох её разбудил
окончательно. Остановились возле деревянного забора. Местность
напоминала заброшенную стройку. Ким подошёл ближе. За забором кто-то
постучал. Парень начал разговор:
– Здрасте. Вкратце.
– «Домик» на «серой» улице. Пять собачек, два щенка. Мистер Чарльз
Лейнер. Третья комната второго «крылышка» и «нора». Всё.
– Спасибо. Надеюсь, не скоро свидимся.
Разошлись. Ким поспешил увести Лизи на свет.
Теперь последовал долгий разговор – объяснение.
– Ким, переведи, пожалуйста, а то мне кажется, что я одна здесь ничего
не поняла.
– Ладно, только найдём место поукромней, - парень привёл Лизи за угол,
– В здании слишком большое эхо, а здесь как раз. Итак, здание на «серой»
улице в центре. Пять охранников и два «новеньких». Гадина эта - Чарльз
Лейнер. Третья комната справа и подвал. Всё. Правда, нагло заниматься
подпольем в центре города?
– Очень нагло. И мы туда пойдём?
– Мы? Я пойду один. А тебе всё это рассказывал для того, что бы поучить
шифру и что бы могла в деревне сказать, где меня в последний раз видела.
– В смысле «в последний раз»?
– А, мало ли что, - было видно, что парень мог рискнуть просто ради
приключений. – Да ты так не волнуйся, а то уже дрожишь.
Ким отвёл Лизи в «дом». Сам пошёл в центр города, накинув плащ.
Улица оправдывала своё название. Площадь была достаточно широкой, и свет
проникал почти без ограничений. Возле входа стояли два охранника. Ким
собрался действовать, но его что-то схватило сзади. Парень развернулся и
хотел познакомить этого кого-то с дорожной плиткой, но… это оказалась
Лизи.
– Что ты тут делаешь? Я же тебе сказал сидеть дома, - Ким говорил
шёпотом и всё время оглядывался.
– Я тебя не брошу, я пойду с тобой!
– Ещё чего не хватало! У них вообще-то пистолеты.
– И ты туда пойдёшь без оружия?
Ким пораздумал и сказал:
– И зачем я это делаю? Ладно, пойдёшь со мной. Раз ты уже решила
влипать в приключения, то надо влипать по полной, иначе не интересно. Я
так понимаю, что ты проникаешь в дом первый раз, так что слушай: идёшь за
мной, не высовываешься, не шумишь. Оружие у кого-нибудь возьмём.