Шрифт:
Я не слушаю речь Обервилль. Когда нас отпускают, подпрыгиваю с места и несусь к выходу, словно за дверями меня поджидают прошедшие годы. Лиз старается не отставать, но меня трудно перехватить. Прорываясь сквозь толпу, я вдруг отчетливо понимаю, что не могу остановиться. Я должна идти вперед. Должна увидеть Эриха, и я, черт подери, даже не знаю, почему. Меня тянут вперед нити, интуиция, любопытство или же нечто иное, но настолько сильное, что я не в состоянии притормозить, и я не сопротивляюсь. Бегу и бегу.
– Мисс де Веро! – вдруг восклицает грубый, женский голос, и я неохотно замираю у дверей. Этот тембр трудно забыть: с хрипотцой и низкий, как у заядлого курильщика, хотя я почти уверена, что эта женщина никогда не держала в пальцах сигарету. – Вы спешите?
Оборачиваюсь. Дэбра Обервилль смотрит на меня, приоткрыв накрашенные губы. Я никогда не была в числе ее любимчиков, и неясно – почему. Тем не менее, мое незнание о причине ее неприязни, не мешало ей глядеть на меня сверху вниз, будто ее высокий пост и полномочия могли прибить меня к полу одним лишь косым взглядом, как гвоздями. Меня и по сей день не покидает вопрос: с какой стати она видит во мне угрозу.
– Здравствуйте.
– Я тебя отвлекаю?
Да.
– Нет, - поджимаю губы. – Все в порядке, декан Обервилль.
– Я видела, как ты зашла в университет. Не дождалась гостей. – Она подходит ко мне и хмурит тонкие брови. Они у нее такие же черные, как и сплетенные на макушке волосы. Ее зеленый взгляд впивается в меня, словно пиявка и изучает, сканирует, анализирует, как будто Дэбра не человек, а машина. Она дергает уголками губ. – Отец не обрадуется, если узнает, что ты пренебрегла встречей с гостями.
– Мне стало плохо. – На удивление мой голос спокоен.
– Правда? Жаль, Адора. Как твое самочувствие сейчас?
– Гораздо лучше.
– Я надеюсь, ничего серьезного. К счастью, первый день короткий. Занятия начнутся только завтра. А сейчас ты свободна.
– Да, спасибо. – Я хочу уйти, но ее костлявые пальцы внезапно оказываются на моем плече. Поднимаю на нее настороженный взгляд и пугаюсь опасной изумрудной вспышки, мелькнувшей в ее глазах. Тело почему-то обдает жаром.
– Передай отцу, что я выполнила часть уговора. Теперь его черед.
– Не понимаю, о чем вы.
– Он знает.
– Хорошо. – Нерешительно смахиваю ее руку с плеча и одергиваю низ блузки. – Мы с ним редко видимся, но я передам ему ваши слова.
– Отлично. Удачного дня, мисс де Веро.
– И вам.
Гляжу вслед Вилли и думаю: черт подери, она сумасшедшая. Что происходит в этой треугольной, иссохшей голове? Возможно, она окончательно свихнулась, и теперь родные стены университета станут очередной ловушкой, чего я не могу себе позволить. Если даже здесь мне не будет места, куда я денусь? Где буду прятаться? Ох, что мой отец задумал, и о каком уговоре шла речь? Неужели нельзя было подловить Мэлота, почему именно меня она схватила под руку?
Потираю ладонями лицо и собираюсь выйти из зала, однако, когда поднимаю взгляд, примерзаю к месту, потому что вижу его. Эриха.
Горячая волна цунами сбивает меня с ног. Растерянная и счастливая, я глупо и криво улыбаюсь, делая шаг вперед, но тут же замираю, едва замечаю холод, промелькнувший во взгляде парня. Некогда знакомые синие глаза становятся чернее черного, а спина горбится и превращается в дугу, будто в месяц.
– Де Веро? – только лишь говорит он, глядя на меня во все глаза.
Не знаю, что ответить. Сначала к горлу подскакивают оправдания, я хочу закричать, какая разница, кто мой отец; какая разница, кто живет со мной под одной крышей! Но уже совсем скоро меня накрывает горячая злость. Я стискиваю зубы и бросаю:
– Ривера?
Мы смотрим друг на друга. Люди проходят мимо, а мы не замечаем их. Все глядим в глаза, что когда-то спасали от многих напастей, и понятия не имеем, что делать. Эрих так похож на того парня, что заставлял меня смеяться, но это – не он. Этот человек ненавидит меня. У этого человека ко мне нет никаких чувств, кроме ярости и злости, будто именно я сделала его жизнь сложной и невыносимой. Но я ведь не виновата. Я ведь та же девушка, которая спасла его; которая зашивала его рану дрожащими руками. Почему он забыл обо мне? Почему так на меня смотрит?
Он уходит первым. Поправляет волнистые волосы и поворачивается ко мне спиной, будто я и вовсе не стою перед ним – расстроенная и сбитая с толку. Мне становится очень больно. Иногда мимолетная надежда ранит посильнее въевшихся под кожу мечтаний. И я ощущаю эту тоску, слышу этот вой, разнесшийся по всему телу. И не обращаю внимания.
Наплевать. Схожу с места и иду к выходу. Мой подбородок гордо вскинут вверх, но мое сердце камнем упало вниз.
ГЛАВА 6.
В нашем городке есть поверье: когда тебе снится сон во сне, какая-то часть кошмара определенно станет реальностью.