Шрифт:
— О-о-ох. Папочка будет сильно рассержен. Я свалю на тебя.
Камрин наклонилась и поцеловала её в щеку.
— Давай. Я старше его и могу всё выдержать.
Эмили с любопытством разглядывала её. Осторожно она обмакнула палец в миску, а затем слегка прикоснулась им к кончику носа Камрин. И остановилась, ожидая, что на неё накричат.
— Ты делаешь всё неправильно. — Камрин засунула руку в миску и размазала смесь по её щекам. По крайней мере, сегодня она будет хорошо пахнуть. И вытерла оставшееся тесто с руки о свои волосы. — Видишь, вот так.
Эмили хихикнула и указала на неё пальцем.
— Ты выглядишь нело… нела…
— Нелепо, — поправила она. — И ты тоже.
Её племянница перестала смеяться и склонила голову набок, уставившись на Камрин. После долгого осмотра, Эмили спросила:
— А ты помнишь, где потеряла свою улыбку?
— Не понимаю о чём ты, милая.
— Дядя Трой сказал, ты не улыбаешься из-за того, что потеряла её на какое-то время. Ты её нашла? Он сказал, что ты найдёшь.
Трой так сказал?
— Ага, полагаю, нашла. — Она улыбнулась для пущего эффекта, и в кои-то веки выражение на её собственном лице не ощущалось чужеродным.
— Ах, боже мой, — воскликнула Анна, входя в кухню. — Только посмотрите на себя!
— Это сделала тётушка Кэм, честно!
Анна посмотрела с сомнением, поэтому Кэм поспешила спасти племянницу.
— Это правда. Всё я. Извини.
Анна принялась разглядывать её тем же любопытным взглядом, что и её дочь, поэтому Камрин отвернулась и заполнила последний лоток с маффинами, чтобы поставить их в духовку, а затем начала складывать готовые кексы в тарелку. Поставив их на стол, она налила себе чашку кофе и повернулась к Анне, которая вытирала тесто с лица Эмили, улыбаясь при этом.
— Анна, ты не будешь против вытащить последнюю партию, когда выключится таймер? Хочу немного посидеть на террасе.
— Конечно, — ответила та, глядя на неё , словно на незнакомку. — Ты в порядке, Кэм? Может быть, хочешь принять душ или… поспать?
Камрин пожала плечами.
— Возможно, позже.
Джеки, одна из прислуги Хортонов, вошла в заднюю дверь и положила свои ключи на столешницу. Оглядев кухню, она особо пристальное внимание уделила Камрин.
— Вы приготовили завтрак?
— Мы с Эмили приготовили, да. Вы не возражаете? Я не могла уснуть.
Джеки улыбнулась, махнув рукой.
— Конечно нет. Я просто… тогда всё приберу. — Она оглядела кухню, словно ожидая, как мимо вот-вот провальсирует клан тараканов.
Камрин любила готовить и, как правило, не оставляла кухню в таком беспорядке. И хотя та и выглядела, словно взрыв на «Данкен Хайнс» [29] , кухня была довольно чистой.
— Нужно лишь вымыть кастрюли из-под маффинов и миску для смешивания. — Камрин улыбнулась Эмили. — Всё остальное на нас. — Она снова посмотрела на Джеки. — Вам нужна будет помощь?
29
«Данкен Хайнс» — товарный знак смесей для традиционных и старинных домашних кулинарных изделий: шоколадного печенья, кремов, печенья с арахисовым маслом и шоколадной крошкой.
— О, нет. Спасибо. — Взгляд на её лице умолял: «пожалуйста, не надо».
Анна бросила полотенце в раковину.
— Я заберу Эмили наверх искупать.
Джеки приступила к мытью сковородок, так что Камрин раздвинула дверь террасы и вышла наружу с чашкой кофе. Наблюдая за розовым восходом солнца над горизонтом, она села и сделала глубокий вдох. Ещё один первый раз для неё.
Спокойствие в душе.
Дом находился очень далеко от главной дороги, поэтому не было слышно автомобилей. Вдалеке стучал дятел. Крикнул козодой [30] ; звук, как ни странно, расслабляющий. Она привыкла к шуму. Гудящим машинам. Раздражённым утром пассажирам. И как минимум, церковным колоколам вниз по улице, когда была в Милуоки. Она не знала, находить ли тишину умиротворяющей или тревожной.
30
Козодой — небольшая (длиной около 25 см) лесная птица с длинными крыльями и длинным хвостом. Распространена в восточных штатах США и на юге Канады; зимой мигрирует в Мексику и в район Мексиканского залива.
Спустя двадцать минут из дома вышел отец. Он остановился, прежде чем потянуться к ближайшему стулу, уставившись на засохшее тесто в её волосах и на лице.
Она пожала плечами.
— У меня закончилось мыло.
У него отвисла челюсть. Затем он рассмеялся и сел рядом с ней. Осторожно отпил кофе и взглянул на горы.
— Что ты здесь делаешь без книги или ноутбука?
— Просто сижу.
— Ты поругалась с Троем?
— Нет.
— С Наной? Что она сказала на этот раз?
Камрин улыбнулась, глядя на его лысую голову и узкое лицо.
— Ничего, пап. Я просто сижу.
— Не доводилось слышать, чтобы ты просто сидела.
Она допила остатки своего кофе, делая вид, что не заметила, как он на неё таращится.
— Знаешь, Камрин, в одно пасхальное воскресенье, тебе, должно быть, было девять или десять, твоя мама нарядила тебя в одно их тех воздушных розовых платьев для церкви. Все говорили о том, как красиво ты выглядишь. Они тебя нахваливали. А ты топнула ножкой и закричала. Ты утверждала, что не хочешь быть красивой, а хочешь быть умной.