Шрифт:
Пит приподнял поясницу, помогая Бетси снять с него брюки, сам тут же сбросил рубашку и теперь лежал на кровати совершенно голый. Дрожащими руками Бетси сдернула с себя оранжевую юбку.
— Не спеши. Оставь что-то и для меня, — попросил Пит. Его ладони коснулись внутренней стороны ее бедер и невыносимо медленно пробрались под крохотные трусики, бережно массируя атласную кожу.
— Я больше не могу, — затрепетала Бетси, притягивая его к себе. — Иди, пожалуйста, иди…
Он вошел в нее, и она громко вскрикнула. Ей показалось, что сразу осуществились все ее сексуальные мечты и желания. Любовники мгновенно нашли общий ритм, и Бетси почти тут же достигла вершины. Вне себя от восторга, она шла за Питом от одного экстаза к другому.
Она совершенно потеряла ощущение времени. Когда Пит привел их обоих к последнему оргазму, Бетси показалось, что с того момента, когда он впервые дотронулся до нее, прошли часы.
Бетси лежала не двигаясь, силы оставили ее, но руками она все еще обнимала тренированную спину Пита. Он хотел опереться о локти, чтобы облегчить ей тяжесть, но она только крепче прижала его к своей груди.
— Прошу тебя, побудь еще, — тая от счастья, проговорила она, — я хочу ощущать тебя. — Ее пальцы пробежали по его спине. Ощупью она нашла грубые шрамы, оставленные когтями кота. — Больно? — тихо спросила Бетси, наконец открыв глаза.
Пит поднял голову и благодарно поцеловал ее в губы.
— Все забыто, любимая.
Он осторожно лег рядом и просунул руку под ее затылок. Бетси прильнула к нему, удобно пристроив голову на сгибе его руки, и опять закрыла глаза. Свободной рукой Пит невесомо поглаживал ее лицо. Бетси расслабилась и отдыхала, мысленно еще раз переживая во всех деталях то, что недавно произошло.
Это было нечто особенное, не поддающееся описанию. Никогда она еще не была так счастлива. Ей даже показалось, что до этого она вообще не была вместе с мужчиной.
Время шло. Бетси вздохнула и открыла глаза. Пит, полулежа, рассматривал ее обнаженное тело. Она застенчиво засмеялась и села.
— Хочешь есть? — спросила она. И, не дожидаясь ответа, продолжила: — Я приготовлю нам что-нибудь. Вкусненькое.
Спрыгнув с постели, Бетси пошла в ванную, быстро вернулась в махровом халате в желто-белую полоску и, проходя мимо, послала Питу воздушный поцелуй.
— Хочешь чего-то особенного? — поинтересовалась она, задержавшись у двери.
— Гм-м, — хмыкнул он, сладко потянувшись, — твои мочки и твой нос, твои глаза, твои груди, твои бедра…
— Сумасшедший, — со смехом перебила его Бетси и исчезла.
Корда она появилась снова, то еле удерживала в руках поднос, на котором рядом с двумя стаканами и ополовиненной бутылкой шабли громоздились бутерброды с сыром и ростбифом.
Пит, как нетерпеливый ребенок, отобрал у нее деликатесы и разложил на кровати. Они уселись, скрестив ноги, друг против друга и чокнулись.
— За нас, — произнес Пит, наклонился вперед и со смаком поцеловал Бетси. — Скажи, — спросил он в перерыве между двумя кусками, — ты случайно не прихватила салфетки?
— В моем кармане, — прошамкала она набитым ртом.
Пит, растопырив обе руки, сунул их в карманы ее халата. Но вместо того чтобы вытащить оттуда бумажные салфетки, принялся восхищенно массировать ее округлые бедра.
Бетси непроизвольно застонала.
— Не за едой, — почти моляще попросила она.
— Хорошо, — решительно ответил Пит. — Значит, покончим с ней. — И поставив поднос на пол, он обнял Бетси.
Потом, крепко прижавшись друг к другу, они в изнеможении заснули. И не слышали яростных воплей и шипения кота, вскочившего на оконный карниз и подозрительно наблюдающего за парочкой через закрытое окно.
4
На следующее утро Бетси проснулась, как всегда, в семь. Необычным было чувство бодрости, оно не имело никакого отношения к кофе. Пит исчез. Бетси растерянно провела рукой по волосам, автоматически убрав за ухо завиток, оглянулась вокруг и обнаружила, что исчез также вчерашний поднос с остатками еды.
Она торопливо спрыгнула с кровати, накинула махровый халат и сломя голову помчалась вниз по лестнице, перескакивая через две ступеньки. Внизу Бетси чуть не столкнулась с бабушкой, как раз выходящей из кухни.
— Доброе утро, детка. Что-то ты спешишь. Я тебя такой не помню, — добродушно поприветствовала пожилая дама свою внучку.
— Ты не знаешь… я хотела сказать… — взволнованно начала она. — Он уехал, — потупив голову, окончательно сформулировала Бетси свою мысль.
Бабушка лукаво рассмеялась.
— Пит — жаворонок, как и я. Мы вместе позавтракали и душевно побеседовали. Он милый и обаятельный. Если бы я была на пару лет моложе…
— Ну, ба, — возмущенно прервала ее Бетси. — Неужели он ничего не сказал? Я имею в виду — куда он поехал и когда мы увидимся?