Вход/Регистрация
С/С том 26. В этом нет сомнения. Шантаж и флакон духов. Скупщик краденого.
вернуться

Чейз Джеймс Хедли

Шрифт:

— Но ведь он вернется.

— Ну и пусть возвращается, к тому времени я уже смоюсь.

— Мне нужна эта пленка. Вы достанете ее для меня, если я дам вам полторы тысячи.

Она испытывающе посмотрела на меня. Заметив блеснувшую в ее глазах жадность, я подумал, что, пожалуй, совершил ошибку.

— Как вы сказали? Сколько?

— Полторы тысячи. Вы смогли бы уехать отсюда. Вы вообще-то знаете, где она находится?

Она схватила меня за руку.

— Слушайте, вы и вправду дали бы за пленку полторы тысячи?

— Да.

Она надула щеки. Она совсем опьянела, и я начал бояться, что она заснет.

— Я знаю, где она. Если вы дадите мне эти деньги, я вам ее добуду.

Она потянулась за стаканом, но я остановил ее.

— Лучше не надо, мисс, с вас довольно.

Она кивнула.

— Угу… ну тогда дайте сигарету.

Я раскурил сигарету и подал ей, с интересом наблюдая, как она силится протрезветь.

— Где она? — спросил я.

— Не терпится? — усмехнулась она. — Я знаю где. Но сначала денежки, приятель. Этому меня всегда учил Джесс: денежки вперед.

— Деньги у меня в банке, и я не смогу дать их вам раньше завтрашнего дня. К тому же вы ничего не получите, пока я не увижу пленку. Эту пленку я хочу получить сейчас же!

— Тогда завтра вместе пойдем в банк, вы возьмете деньги и я отдам вам пленку. Что скажете?

— Можно сделать и так, если вы так хотите. Но вы можете не дожить до завтра. Этот бывший коп не единственный, кто охотится за пленкой. Убийца тоже ее ищет. Но дело ваше. Если хотите, чтобы вас продырявили пулей, как Горди, пожалуйста, давайте подождем до завтра. — Я встал. — От вас можно позвонить? Мне нужно вызвать такси.

Она сидела напряженно выпрямившись, со страхом в глазах.

— Постойте! Минуточку! Что это вы сказали насчет убийцы?

— У вашего дружка Горди была пленка, которая могла привести нескольких богатых женщин за решетку. Кто-то… скорее всего чей-нибудь муж… попытался отнять пленку и застрелил Горди. Весьма вероятно, что теперь настала ваша очередь. Считайте, вам повезло, раз вы отделались ожогами от этого бывшего копа. Следующий посетитель может вас убить.

Я подошел к телефону и набрал номер диспетчерской такси. Мне пообещали немедленно выслать машину и сказали, что она будет через десять минут.

Услышав шорох, я оглянулся через плечо и увидел, что Фреда натягивает платье. Она одевалась торопливо, словно опаздывала на поезд.

— Только спокойно, не сходите с ума, мисс. Вы забыли надеть трусики.

— Я еду с вами! Одна я тут не останусь!

— Нет, вы не поедете со мной. Но, после моего ухода, заприте хорошенько дверь. Надеюсь, убийца не станет ее выламывать. Ну, всего хорошего… — Я вышел в гостиную.

Она побежала за мной.

— Я отдам вам пленку, честное слово, но нельзя ли мне пойти с вами?

Она была похожа на испуганного ребенка, который выпил отцовский джин.

— Ладно, идемте. Вы забыли надеть туфли.

— Вы не сбежите от меня?

— Наденьте трусики и туфли, я вас подожду.

Она неуверенно посмотрела на меня.

— На что мне трусики?

Мы вышли из такси перед отелем и пересели в мою машину.

Когда я запустил двигатель, она прижалась ко мне.

— Я вам верю и пленку эту обязательно отдам, — сказала она. — А вы дадите мне те деньги, что обещали, правда?

— Да, дам.

Она рассмеялась. Чувствовалось, что она все еще очень пьяна.

— Знаете, в первый раз в жизни верю мужчине.

— Что ж, когда-нибудь надо начинать.

Я взглянул на часы. Четверть двенадцатого. Несмотря на столь позднее время, я не решался ехать прямо к дому Горди. Голдстейн мог там оставить пост.

Ворота гаража были открыты. Я въехал внутрь, вышел, захлопнул дверки и включил свет, пока Фреда медленно вылезла из машины.

— Где это мы? — спросила она и ухватилась за мою руку.

— У меня дома дома. Входите, я приготовлю вам выпить.

— Вот это дело!

Я открыл дверь в дом, и мы вместе вошли в гостиную.

— Ого, у вас тут здорово. — Она слегка пошатывалась.

— Садитесь.

Я подвел ее к креслу и усадил. Она устроилась поудобнее и стала рассматривать комнату.

Я задернул шторы и приготовил ей сладкую смесь джина с тоником.

— Так, а теперь поговорим, мисс. — Я сел рядом с ней. — Располагайтесь поудобнее и рассказывайте о Горди.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: