Шрифт:
– Что тут происходит?
– воскликнула Тина, понимая, почему Олав часто ходил так, словно ему больно, и почему до сих пор не просил у неё восстановления резерва: ему с лихвой хватало развлечений Дэвида.
– Откуда ты взялась?
– повернулся к ней муж, опуская тонкую палку.
– О! Твоя курица пришла?
– проговорила девица, продолжая двигаться в том же темпе.
– Что?
– Тина охнула: услышать оскорбление от горничной? А как поведёт себя супруг?
Дэвид хмыкнул и шагнул навстречу жене, поигрывая своим страшным инструментом.
– Хочешь узнать, что тут происходит? Всего лишь маленькие забавы с твоим арном. Ты же сама позволила мне отдавать ему приказы.
– Не для этого, - пискнула перепуганная Тина: взгляд мужа был тёмным и страшным, будто он раздумывал, стоит ли схватить жену и привязать вместо Олава.
– А не всё ли равно, дорогая?
– с издёвкой спросил Дэвид.
– Нет, - Тина постаралась, чтобы её голос звучал твёрдо, - я требую, чтобы вы немедленно освободили МОЕГО арна, или я вызову стражей и обвиню вас в нанесении ущерба моей собственности!
– Глупая курица...
– протянул Дэвид, - кто же будет слушать тебя? Я твой муж, моё слово выше твоего.
– Нет, - Тина вздёрнула подбородок, - ты всего лишь мистер Бейл, зато я - леди!
– Ты?
– Дэвид даже остановился.
– Я, - спокойно подтвердила Тина.
– С каких это пор?
– С момента получения медали на конкурсе, - ответила Тина, следя за тем, как исказилось от злобы лицо мужа.
– Леди, говоришь?
– прошипел он.
– Что ж, тогда это тебе фамильное украшение!
– и, размахнувшись, ударил жену по лицу.
Тина охнула, отлетая к стене, и сползла по ней, прижимая ладонь к щеке. Сквозь слёзы она видела, как выдирает из креплений руки арн, как он срывается со странного стола, кидается на Дэвида, как визжит Прю, а впереди неё покачивается странный черный предмет, очень похожий на мужской орган. Крики, удары, дверь распахивается, в комнату врываются рослые стражи, пытаются оттащить арна, сжимавшего руки на горле Дэвида, а тот уже хрипит, закатывая глаза.
– Олав, нет!
– закричала Тина, понимая, что сейчас её арна просто убьют.
И все как-то стихли, когда она, спотыкаясь, добиралась до пары на полу.
– Нет, пожалуйста, брось его... Олав, не надо больше!
И смотрела, как медленно разжимаются сильные пальцы на шее мужа.
– Мистрис...
– начал старший патруля, но Тина резко прервала его, выпрямляясь.
– Господин страж, я, леди Бейс, обвиняю моего супруга в злонамеренном причинении вреда моему здоровью и имуществу.
– Но разве лорд...
– Мой супруг не имеет прав на титул, - вновь остановила стража Тина.
– Простите, миледи. Я приношу вам свои извинения...
– Ничего страшного, как я понимаю, вам эти подробности были до сего момента неизвестны.
– Миледи, удар нанесён вам супругом?
– Да, арн защищал меня.
– Это ваша собственность?
– Да.
– Хорошо, миледи, спасибо. Я занесу ваши показания о нападении в протокол. Желаете что-либо добавить?
– Нет, я только попрошу вас оставить мне охрану, я желаю покинуть этот дом сегодня же.
Страж только поклонился - Тина была в своём праве: побои, нанесённые человеком более низкого положения, могли привести того в тюрьму. Но девушке было противно выносить произошедшее на суд публики, и она просто решила уйти.
– И ещё, пожалуйста, скажите, где я могу забрать протокол?
– В участке, миледи. В любое удобное для вас время. Вас сопроводят к врачу, а затем помогут с переездом.
– Спасибо, - кивнула Тина.
Тина складывала вещи дочери, свои на первое время, и повторяла: "В любое удобное для меня время..."
Врач снял последствия удара, но девушку слегка подташнивало. Впрочем, она сама думала, что это скорее от омерзения. На столике лежала листок бумаги, с предписаниями для арна, а сам он, ещё более тихий, чем обычно, помогал, чем мог, но чаще его просто отпихивали в сторону, требуя, чтобы не мешал, а сел и отдохнул, ведь наверняка же всё болит. Патрульные вызвали наёмный кар, помогли сложить вещи, и вскоре в большом особняке остался разъярённый Дэвид и равнодушная ко всему Прю.