Шрифт:
– Ты был пьян в ночь перед отправкой, но всё-таки делил с женой постель, и она могла вполне забеременеть!
Младший брат глубоко задумался, и Мортланд кинулся закреплять достигнутые позиции.
– Во всей этой истории нет ничего оскорбительного для тебя!
– с нажимом пояснил он.
– Бисби взял лишь то, от чего ты по доброй воле отказался! Мы были твердо уверены, что Лили тебе не нужна!
– Но она мне нужна! В том-то и дело!
– зло фыркнул младший Тейлор.
Он обвел братьев хмурым взглядом.
– Хорошо, вы меня убедили, что ненамеренно лишили жены! Но теперь я настаиваю, чтобы Алекс раз и навсегда оставил нас в покое! Раз и навсегда!
Бисби долго молчал, задумчиво покачивая в пальцах бокал с бренди, то рассматривая его на свет, то осторожно расплескивая по стенкам маслянистую жидкость. Тишина стояла такая, что было слышно, как где-то в углу деловито скребется мышь.
– Я, - в конце концов, неохотно ответил он,- никогда не сделаю ничего, чтобы вернуть её себе, но если женщина вновь найдет меня, то останется уже навсегда! Ради тебя я отказался от неё шесть лет назад, отказываюсь сейчас, но если ворон каркнет в третий раз, значит, нам суждено быть вместе. И больше ты Лили не увидишь - я увезу её из страны!
Братьям Тейлорам стало не по себе. Но, с другой стороны, Тейт пообещал оставить женщину в покое, а его обещаниям можно было верить, и Мортланд облегченно перевел дыхание. Теперь нужно было срочно перевести разговор на другую тему.
– Давайте выпьем мировую,- преувеличенно оживленно предложил он,- и ты, Том, расскажешь нам про даму, у которой находился в плену!
Алекс покладисто вновь налил бокалы, и братья приготовились слушать, но, увы, Тейлор не торопился посвящать их во все перипетии этой истории. Он мрачно покосился на Тейта.
– Что ты об этом знаешь?
– Мало,- пожал тот плечами, - кроме того, что дама держала тебя взаперти ради интимных услуг!
Темная судорога едкой насмешки исказила лицо Томаса, и тот вдруг встал с места. Со злостью поставив бокал с бренди на край стола, он начал раздеваться. Братья удивленно наблюдали за тем, как он снимает сюртук, шейный платок, рубаху... и вот когда перед их глазами оказался обнаженный торс, у обоих вырвался пораженный вздох. Все тело Томаса было испещрено затейливыми шрамами надписей по-французски, на плече выжжено клеймо в виде неизвестного герба, и отчетливо виднелись следы чьи-то зубов!
– Помилуй Бог,- ахнул Мортланд,- что это? Живая иллюстрация книги маркиза де Сада?
– Что-то в этом духе,- мрачно хмыкнул Томас,- эта юная волчица пила из меня кровь, грызла во время секса, подвергала пыткам, но только благодаря её извращенной страсти, я и остался жив! Меня уже приговорили к гильотинированию, и я ждал казни, когда эта стерва пришла на экскурсию в камеру смертников, узнала меня и выкупила у начальника тюрьмы за весьма крупную сумму!
– Узнала? Вы что же, встречались раньше?
– удивился Тейт.
– Было дело,- хмуро признался Томас,- я думал, что она мертва, но пекло оставило своему исчадию жизнь, чтобы я попал в настоящий ад! Кстати, эта тварь родила мне в своё время сына!
– Хорошенькая история! Кто же эта кровожадная незнакомка?
Но ответил за Томаса ошеломленный Тейт:
– Это весьма влиятельная и богатая дама - вдова французского генерала. Мадам Луиза Жильберт - дочь финансового воротилы с приданым в полмиллиона франков. Хорошенькая, совсем юная, имеющая пятилетнего сына!
– Сейчас скрывает новую беременность! Луиза дорожит своим добрым именем не меньше, чем банковским счетом!
Бисби залпом выпил содержимое своего стакана и его глаза заинтересованно сверкнули:
– Хочешь, мы лишим её и первого, и второго!
Томас почему-то не поспешил дать согласие. Он глубоко задумался, а потом отрицательно качнул головой.
– Нет! Я изощренно и долго убивал её, и не вина Луизы, что она получила от этого сексуальное наслаждение и вдобавок осталась жива. Можно только представить, в каком сейчас отчаянии эта ведьма - как ребенок, у которого отняли любимую игрушку!
Мортланд недоуменно покачал головой.
– Я, конечно, знаю, что у маркиза де Сада есть сторонники даже среди наших хороших знакомых, но чтобы таким забавам был подвержен и ты? Для меня это новость!
– Это другое,- досадливо отмахнулся Том,- мне хотелось отомстить её жениху - напыщенному фанфарону генералу Жильберту, а о самой девушке в тот момент я думал мало! Кто же мог подумать, что после всего, что я над ней проделал, она выживет!
Братья настороженно переглянулись и больше не стали задавать вопросов.