Шрифт:
Коли ворони розлетілися, я почав думати, й нарешті мені гепнуло в голову, що треба шукати спосіб добути мозок. Мені пощастило, бо ти собі проходила повз і зняла мене з тичини. Ну й тепер, коли ти мені розказала про Смарагдове Місто, я твердо знаю: мені треба туди потрапити, бо ж раптом могутній Оз дасть мені мізки.
– Сподіваюся, що дасть, – сказала Дороті. – Вони тобі дуже потрібні, навряд чи він відмовить.
– Ще б пак! – вигукнув Страшило. – Це так неприємно – знати, що ти безмозкий тупак!
Тим часом огороджені поля лишилися позаду й землі, що простягалися обабіч дороги, ніхто вже не обробляв. Під вечір подорожні зайшли в такий дрімучий ліс, що гілля дерев над дорогою з жовтої цегли густо переплелося. Промені світла не могли пробитися крізь щільне плетиво, йти було важко, але Дороті й Страшило не зупинялися.
– Якщо дорога привела нас до лісу, то колись вона виведе нас із нього! – глибокодумно промовив Страшило. – А оскільки там, де закінчується дорога, стоїть Смарагдове Місто, нам усе одно треба йти по ній до кінця.
– Це й так зрозуміло, – сказала Дороті. – Теж мені, мудрість!
– Певно, що так, – погодився Страшило. – Мені не до снаги вигадати щось таке, для чого треба бодай трішки поворушити мізками.
Приблизно за годину геть стемніло, але мандрівники й далі чимчикували дорогою. Дороті майже нічого не бачила, Тото було трошки краще – собаки добре бачать і в темряві, а Страшило повідомив Дороті, що вночі бачить так само, як і вдень. Після цього він узяв дівчинку за руку й повів уперед.
– Якщо помітиш будинок, скажи, – попросила його Дороті. – Наосліп ходити лісом дуже неприємно, а в будинку ми могли б заночувати.
Незабаром Страшило зупинився.
– Праворуч бачу дім! – вигукнув він. – Це хатина з колод, укрита гіллям. То як, зайдемо?
– Давай, – зраділа дівчинка. – Бо я вже притомилася.
Страшило провів її до хатини, ледь помітної за деревами. Коли вони зайшли, то в кутку побачили ліжко із сухого листя. Дороті лягла й миттю заснула міцним сном. Тото примостився поруч. Страшило не знав, що таке втома, тому він став у протилежному кутку й терпляче чекав, доки настане ранок.
5. Звільнення Залізного Лісоруба
Коли Дороті прокинулася, сонце світило на всю силу, й Тото весело ганяв по лісу за птахами. Страшило й досі стояв у кутку.
– Треба піти пошукати воду, – сказала дівчинка.
– А нащо?
– По-перше, щоб умитися, а по-друге, щоб напитися, бо сухий хліб у горлі застрягне.
– Оце так важко доводиться живим людям із плоті й крові, – задумливо промовив Страшило. – Треба спати, треба їсти й пити! Зате у людей є мозок, і вони можуть думати.
Мандрівники вийшли з хатини й незабаром знайшли прозорий струмочок. Дороті вмилася, поснідала й запила сніданок водою. У кошикові залишалося зовсім трошки хліба, й дівчинка раділа, що Страшилу їжа не потрібна – припасів ледь-ледь вистачало на день.
Коли сніданок закінчився й можна було продовжити мандрівку, Дороті злякано здригнулася: десь неподалік пролунав глухий стогін.
– Що це? – тремтячим голосом запитала вона Страшила.
– Звідки мені знати? – відгукнувся той. – Та якщо хочеш, я можу подивитися.
У цю мить стогін пролунав знову. Вони пішли туди, звідки долинали звуки, й за кілька кроків Дороті помітила, як поміж дерев щось зблиснуло. Дівчина кинулася бігти й раптом спинилася, наче вкопана, злякано скрикнувши:
– Ой, що це?
Одне з високих дерев було надрубане, й біля нього з піднятою сокирою в руках стояв чолов'яга, повністю зроблений із заліза. У нього були руки й ноги, але він стояв зовсім закляклий, наче не міг поворухнутися.
Дороті й Страшило здивовано втупилися в дивного Лісоруба, а Тото голосно загавкав і спробував укусити його за залізну ногу, проте ледве не зламав собі зуби.
– Це ти стогнав? – звернулася Дороті до Залізного Лісоруба.
– Так, – відповів той. – Я стою тут і кличу на допомогу вже цілий рік, але ніхто не почув мене й не прийшов.
– А як тобі можна допомогти? – турботливо поцікавилася дівчинка: їй було дуже шкода бідолашного.
– Візьми слоїк з мастилом і добре змасти мої суглоби. Вони так заіржавіли, що я не можу поворухнути ні рукою, ні ногою. Якщо мене гарненько змастити, я знову буду, як новий. Слоїк стоїть на полиці в хатині.