Шрифт:
— Нет, не стоит уходить! Спасибо, тогда… прости за вторжение, но я поживу у тебя некоторое время. Может, отцу надоест Хром… или он заскучает по мне, хотя это вряд ли.
— Останешься на столько, на сколько нужно. Меня ты не стесняешь, я буду даже рад, ведь мы сможем общаться почти круглыми сутками.
Катсу улыбнулся, вытирая рукавом глаза, и взялся за его руку, немного смутившись и покраснев.
— Если бы тебя не было рядом со мной, то мне было бы очень плохо. Спасибо тебе за все.
— Всегда к твоим услугам. Я буду рядом — если только ты это мне позволишь.
Мукуро был даже доволен таким раскладом. Хибари сделал большую ошибку, и грех было ей не воспользоваться. Так удачно ложатся карты в его руки, просто любо-дорого на это посмотреть.
И совсем не страшно немного покорчить из себя идиота.
***
Хибари почуял его пламя еще задолго до того, как он дошел до его кабинета.
— Гостеприимно, — отметил Мукуро, входя без стука и буквально натыкаясь на кучку враждебно настроенных Роллов.
— Они просто тебя ненавидят. Ничего не могу с этим поделать, — сдержанно произнес Кея, не поднимаясь из-за стола. Однако Мукуро прекрасно знал, как сильно тот напряжен, и его тонфа уже наверняка дрожали от нетерпения, запертые в коробочке. — Зачем явился? Коротко и ясно.
— Ну, пришел обсудить проблемы моего ученика. Знаешь, он сильно переживает по поводу вашей размолвки, и потому его учеба не ладится.
— Она у него никогда не ладилась и без всяких размолвок. Если тебе больше нечего сказать, то…
— О, знал бы ты, сколько всего я хотел бы сказать, — протянул Мукуро и уперся руками в стол, нависая над ним. Хибари на мгновение потерял бесстрастность во взгляде, но сразу взял себя в руки. — Например, о тебе и моей Наги…
— «Твоей», — усмехнулся Кея, откидываясь на спинку стула. Мукуро не смог сдержаться и быстро пробежался взглядом по его открытой шее. — У тебя ничего нет. А ты по-прежнему желаешь слишком многого.
— Иногда желания исполняются. Если очень хочешь. Если добиваешься. И даже неважно, насколько грязные поступки ты при этом совершаешь.
— И у тебя есть такое желание?
— У меня их очень много. Слишком долго перечислять.
— Надеюсь, меня это никак не касается.
— А ты самоуверен.
— Ты подпитываешь мою самоуверенность.
Мукуро вздохнул и сел на стул напротив него.
— Ты снова об этом? Я тебя не трогал, уйми свою паранойю уже.
— Нет нужды меня разубеждать в том, в чем я уверен больше всего. Ты просто смешон. Если тебе нечего сказать, то проваливай.
— Знаешь, я дал тебе шанс. Но ты им не воспользовался. Кея, пожалеешь ведь.
— Я никогда не жалею о своих поступках, — отрезал Хибари, и Мукуро рассмеялся, поднимаясь и собираясь уходить.
— Тогда ты не жалеешь о том, что пришел в Кокуе-Лэнд восемнадцать лет назад?
Хибари скрипнул зубами, полыхнув пламенем.
— Убирайся немедленно.
— Жалеешь, — развеселился Мукуро, открывая дверь и шутливо кланяясь. — А я — нет.
— Какого черта ты таскаешься ко мне каждый день и несешь всякую чушь? — процедил Кея, с трудом пытаясь прийти в себя. Мукуро на мгновение задумался, а потом улыбнулся. Почти даже ласково, хотя скорее насмешливо.
— Наверное, потому что общаться с тобой одно удовольствие. За тобой интересно наблюдать. Из всех людей, что когда-либо были рядом с тобой, настолько сильные эмоции ты испытываешь лишь ко мне. Это тешит мое эго. Я бы мог перестать смеяться над тобой, если бы ты согласился помочь мне в становлении на путь истинный, но ты так рьяно выступаешь против, что ничего другого мне не остается. Ты очень забавный.
Хибари бы убил его. Разорвал бы на тысячу мелких кусочков, если бы не одно «но».
Савада.
День, когда он скажет «фас», станет для Хибари самым счастливым. В этот день он убьет Мукуро и всякого, кто посмеет ему помешать.
========== Глава девятая. О работе и сексе ==========
Хром не понимала, как, почему и когда именно начала смотреть на Хибари не как на боевого товарища и, можно сказать, друга, а на… мужчину. Но она готова была поклясться, что он не нравился ей при жизни Мей — его жены.
Они с Мей дружили. Потому что были похожи — наверное. Хром любила Мей, даже чуточку больше чем Хару, Киоко и Бьянки; они проводили много времени вместе, обсуждали девичьи сплетни, готовили, занимались Катсу, пока Хибари целыми сутками пропадал на базе или дрался без устали в каком-нибудь отдаленном городе Италии/Японии/Америки/другого государства.