Шрифт:
" Берт, необходимо уйти, много дел, очень. Вечером у тебя."
Через несколько минут свернутая записка испытанным путем падает Роберте на колени. И я быстрым шагом выхожу из цеха.
– Я испугалась, милый. Ты так быстро ушёл, как будто что то случилось.
Берта заворочалась, устраиваясь поудобнее, потянула меня на кровать и усадила рядом с собой, положив голову на плечо, я обнял её и закутал в одеяло, снова прохладно.
– Случилось, этот разговор с Гилбертом произошел несколько раньше, чем я рассчитывал.
– И что это значит, Клайд?
Я медлю с ответом, так хорошо сидеть тут с ней сейчас, слушать ее негромкий нежный голос, чувствовать, как она доверчиво прижимается к плечу..Вздыхаю.
– Клайд?
Достаю из кармана брюк письмо, пришедшее вчера на Джефферсон-стрит.
Достаю из внутреннего кармана пальто так пока и не распечатанное письмо, положенное мне в ящик миссис Пейтон еще вчера. Стою у ворот фабрики и раздумываю, с чего начать, раз нежданно получил сегодня выходной. Смотрю на адресат и не решаюсь открыть конверт. Изящный такой конверт хорошей бумаги. Давай, надо. В голове прозвучал холодный голос Гилберта , " она возненавидит тебя". Стискиваю зубы, что ж.. Хорошо.
"Тысячи поцелуев моему дорогому Клайди! Он скучает, очень скучает, не так ли? Его маленькая лепетунья скучает по нему очень-очень и ждет не дождется его на Двенадцатом озере. Я обо всем сговорилась с Бертиной, она вот вот пришлет вам приглашение провести у них выходные и вы непременно, непременно приедете! Сондра так этого ждет! Мальчики посмеиваются, когда же приедет моя верная тень? Она ведь очень хочет приехать и поцеловать свою маленькую Сондру? Она обещает гадкому мальчику множество поцелуев! Вот столько, сколько я ставлю точек на этом письме.......................................Но мне пора, я слышу ржание лошади Бертины, мы сейчас поскачем на почту и я отправлю вам эту весточку.
Я люблю вас, Клайд!"
Что же ты творишь, Сондра..
– Хочешь прочитать его, Берта?
Письмо у меня в руке, ощущение, что оно жжёт. Роберта посмотрела на него и покачала головой.
– Нет, милый, не хочу. Оно - не тебе.
– тихо произнесла.
Молчание.
– Что ты будешь делать, Клайд?
– Пусть идет своей дорогой, все закончено. У нас же - свой путь.
– Ей будет больно и Гилберт, наверное, прав, она возненавидит.
– Мы прорвемся и через это, девочка моя.
– Обещаешь?
– Да.
– Поцелуй меня, любимый..
Мягкие теплые губы находят мои и долго, очень долго не отрываются, закружилась голова. Роберта порывисто вздохнула и крепче обняла меня, прижавшись щекой к щеке.
– Что было дальше?
– Не устала, спать не хочешь?
– Нет, я хоть всю ночь буду слушать , - шепот горячим дыханием щекочет ухо.
Сердце захлестывает волна такой нежности, что чувствую реальную боль. Солнышко мое, все будет хорошо, обещаю. Последние слова безотчетно прошептал вслух.
– Милый мой незнакомец, пришедший неведомо откуда, - негромкий ласковый голос Роберты эхом прозвучал в ночной тишине, - я не знаю твоего имени, не знаю кто ты, не знаю сколько тебе лет..Только чувствую, что ты меня намного старше.
Роберта замолчала, вздохнув.
– Ты боишься меня?
– Иногда боюсь. Правда.
Взъерошил ей волосы и усмехнулся, заглянув в лицо, причудливо измененное полумраком и тусклым светом фонаря из окна. Роберта улыбалась и глаза ее таинственно искрились.
– Я люблю тебя, Клайд, мой настоящий и единственный Клайд.
И снова время потеряло счет, провалившись между нашими слившимися губами, дыхание Роберты участилось, она коротко простонала и я почувствовал, как ее ладошка уперлась мне в грудь. Останавливая мои губы, прося остановиться мои руки.
– Милый..пожалуйста..
Я кладу голову ей на грудь и она ласково гладит волосы, лицо, проводя пальцами по губам, целую их один за другим, а она их снова и снова подставляет под ласку.
– Прости, любимый, пожалуйста, я..Я..
Берта останавливается, не находя слов. Накрываю ее губы пальцем.
– Шш, родная моя, не надо. Не за что просить прощения, я и сам..Все хорошо и всему свое время. И у нас его - полно впереди. Правда?
Слышу, как Берта тихо вздыхает в ответ.
– Ты правда не сердит на меня?
И такая нежность и забота в ее голосе..
– А вот сейчас как тебя отшлепаю!
– произношу это нарочито грозно.- а ну ложись на живот! Ух, как я зол!