Вход/Регистрация
Выживший. Покорение Америки
вернуться

Марченко Геннадий Борисович

Шрифт:

Глава X

Езда в автомобиле напомнила мне события годовалой давности, когда из сельского райотдела НКВД меня везли в Москву. Так же на заднем сиденье, так же зажатый с боков двумя крепкими ребятами, только теперь мне ещё вдобавок в бок достаточно больно упирается ствол револьвера. Интересно, успею я поработать локтями, прежде чем этот слева нажмёт на спусковой крючок? Ставить такой эксперимент мне совершенно не улыбалось, тем более ещё неясно, куда и зачем меня везут. Да и вернуть в Гринпойнт обещали, правда, не уточнив, в каком состоянии. Хорошо если не в виде расчленённого тела.

Ехали часа полтора, и ни на мгновение нажим ствола в мой бок не ослабевал. В итоге я мягко попросил перестать сверлить моё левое подреберье этой железякой, на что получил ответ, что уже приехали. А приехали мы на какой-то пустырь, посреди которого стоял то ли ангар, то ли сарай довольно приличных размеров.

— Выходите, мистер Бёрд, — подтолкнули меня стволом в многострадальный бок, отчего я невольно поморщился.

Одна из массивных дверных створок была снабжена встроенной дверью чуть выше человеческого роста, через которую мы и попали внутрь. Щелкнул выключатель сбоку, и загорелось несколько лампочек, дававших тусклый свет. Прямо посередине сарая стояло деревянное кресло, и когда меня к нему подвели, я увидел, что к подлокотникам приторочены ремни. Та-а-ак, это уже серьёзно. Обездвиженный, я вряд ли смогу постоять за свою честь.

— Садитесь, — сказал тот, что по-прежнему целил в меня из револьвера.

— Может, обойдёмся без этого? Я и так у вас на мушке…

Короткий удар в солнечное сплетение не дал мне договорить фразу до конца. Бил второй, молчаливый. Мда-а, расслабился я в последнее время, теряю сноровку. Пока я хватал ртом воздух, меня кинули в кресло и споро притянули ремнями запястья к подлокотникам. Всё, теперь я хрен куда денусь, даже несмотря на свободные ноги — с таким грузом особо не попрыгаешь. Остаётся ждать дальнейшего развития событий.

Мои похитители принялись переговариваться на итальянском, будучи наверняка уверенными, что я не знаю их языка. Правильно думают, не знаю… Жаль, что не немцы меня выкрали, их речь я бы разобрал. Хотя что бы мне это дало? Но всё равно хоть немного знать, что планируют твои оппоненты, лучше, чем находиться в полном неведении.

С другой стороны, мне сразу стало понятно, что мною заинтересовалась итальянская мафия. Ещё там, в машине, когда я пригляделся к физиономиям моих похитителей, скумекал, что со смертью Бонанно проблема как по волшебству не испарилась. Единственное — на чьей они стороне? Одержимы местью за подельника или наоборот, как-то причастны к его гибели? И если второй вариант, то, возможно, смертный приговор мне ещё не подписан.

Тем временем двое остались со мной, а водитель, судя по удалявшемуся звуку двигателя, явно куда-то отправился на машине. Они молчали, сидя на табуретах напротив меня, я тоже не хотел задавать лишних вопросов. Рано или поздно всё само собой прояснится.

Ждать пришлось около часа. Теперь уже подъехали, если меня не обманывал слух, два автомобиля.

Ага, новые персонажи… Шишка тут, похоже, вон тот, с выдающимся, мясистым носом и хитрым прищуром глаз. Подошёл, сел на услужливо освобождённый для него табурет, снял с головы шляпу, которую тут же не менее услужливо принял другой подручный. Он же щёлкнул зажигалкой, когда его босс сунул в рот сигарету. Наши взгляды встретились, и в его глазах я прочитал для себя возможный приговор.

— Не жмёт?

Выпустив струю дыма рядом с моим лицо, поинтересовался он на английском, кивнув на подлокотники.

— Нет, что вы, я чувствую себя очень комфортно. Ваши люди — сама обходительность.

Мой сарказм не возымел на него никакого действия.

— Мистер Бёрд, думаю, что вы знаете, кто я, если же нет, то позвольте представиться — Фрэнк Костелло.

Я молча кивнул, ожидая, что мой собеседники предпримет дальше.

— Что ж, можно сказать, познакомились, — продолжил он, щелчком отбрасывая в сторону недокуренную сигарету, рассыпавшуюся снопом искр. — А теперь мне, собственно говоря, хотелось бы узнать, кто вы такой на самом деле и что это за Большой Иван, наводящий ужас на нью-йоркских гангстеров?

— Мне это напоминает наш разговор с Джозефом Бонанно, я ему рассказывал примерно то же самое.

— Тогда можете не пересказывать, я содержание вашего разговора знаю от Мейера Лански. А мне вы можете сказать правду. Потому что в сказочки про какого-то загадочного Большого Ивана, взявшегося ниоткуда, я не верю. Никакого русского гангстера под таким именем в Эль-Пасо никогда не существовало, это мои люди проверили. Итак?..

Оперативно работает, сволочь! Интересно, что он ещё успел вынюхать? Понятно, что правду говорить нельзя, нужно придерживаться изначальной версии, может быть с некоторыми поправками на ситуацию.

— Ну, возможно, насчёт Эль-Пасо я немного преувеличил, однако само существование босса русского криминального мира Большого Ивана сомнению не поддаётся. Его в самом деле зовут Иван, но большего я вам сказать не могу, мистер Костелло, уж не обессудьте. У нас тоже существует кодекс молчания, а Большой Иван ошибок не прощает.

— А если я скажу, что никакого Большого Ивана не существует? Что вы его придумали, а игру ведёте сами, отдавая приказания якобы от его имени? И если я прикажу сейчас вас пристрелить, то подозреваю, что русской банде придёт конец.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: