Шрифт:
– Грей, ты здесь?
– чуть повысив голос, позвал Анрай.
– Там же, где вскоре будете и Вы, барон, - раздался позади знакомый хриплый голос. Барон сделал рывок в попытке обернуться, но не успел. Сильный удар по голове отправил его в беспамятство. Он камнем рухнул к ногам двух тёмных фигур.
– Две мышки попались в клетку, - засмеялся один из незнакомцев. Высокий и широкоплечий.
– Осталось ещё трое.
Мужчины подняли обмякшее тело барона, связали руки за спиной, вынесли из хижины и забросили на его коня. Отвязав заодно и жеребца герцога, вместе со своей ношей они исчезли в ночи. Никто из них не заметил, как из темноты выехал всадник в тёмном, как ночь одеянии. Он проводил их взглядом, подъехал к хижине и спешился. Он не стал привязывать своего коня, просто потрепал по морде, и вошёл в распахнутую настежь дверь. Незнакомец огляделся вокруг, взял в руки плащ Грея и присел в кресло. Он снял кожаную перчатку, и погладил мягкую ткань, всё ещё хранящую запах своего хозяина. Из-под надвинутого на глаза капюшона блеснули глаза цвета расплавленное серебро. Он, ничего не говоря, устало откинул голову на спинку кресла и только его сильные руки комкали ткань плаща.
========== Глава 9. ==========
Когда несколько часов спустя Анрай пришёл в сознание, у него ужасно болела голова. Даже глаз не хотелось открывать. Анрай попытался пошевелиться и в затылке вспыхнуло. Он потянулся было рукой, чтобы ощупать голову, но рука почему-то оказалось тяжёлой. Ещё и прозвенело что-то о каменный, судя по всему, пол. Барон приоткрыл один глаз и с удивлением уставился на свою руку.
– Это цепь, Анрай, и ты к ней прикован, - раздался совсем рядом знакомый насмешливый голос. Барон открыл и второй глаз. Герцог Сан-Тьерн собственной персоной сидел почти напротив, привалившись к стене. Его руки были также как и руки Анрая, прикованы к стене ржавыми старыми цепями.
– Доброй ночи, Грей, - хмыкнул Анрай, приподнимаясь с сухой соломы, и за то спасибо, и усаживаясь. Он потёр затылок, нащупав приличную шишку на голове.
– Да? Ты так думаешь?
– Грей иронично поднял бровь.
– А что? Я смотрю, ты комфортно устроился и домой совсем не собираешься. Почему цепи до сих пор не снял?
– Не поверишь, Анрай, но не могу.
– Друг мой, я понимаю, как тебе не хочется использовать данные богами способности, но неужели сидеть в этом подвале лучше, чем дома у камина?
– Дело не в этом, Анрай. Посмотри в сторону входа. Видишь, там рисунок на полу и догорают свечи?
– Вижу. И что это?
– Это пентаграмма и специальные ритуальные свечи. Когда догорают одни, приходит некто и приносит другие. Именно это не даёт мне использовать свои способности. Ради свободы я бы рискнул, мой друг. Но не могу. Способности блокированы.
– Это плохо. Я думал, что к завтраку мы будем в Шатору де Риэн.
– Мне бы тоже этого хотелось, - вздохнул Грей.
– Как ты здесь оказался?
– Как именно здесь, прости, не знаю. Меня приволокли сюда, как мешок с углём. А вот поймали меня в хижине одного известного тебе отшельника. Попался, как дурень.
– И с чего тебя туда занесло, друг мой? Ты же был в Монтрелле.
– Нас Корри позвала. Ты же исчез.
– Корри, - с горечью произнёс Грей и покачал головой.
– Только не разочаровывай меня и не говори, что поверил в ту написанную чушь!
– Да я и сам не понимаю, что со мной произошло в тот момент. Просто… Меня никогда не посещала ревность. Такое мерзкое чувство, скажу я тебе, друг мой. В голове была только боль, ярость и, наверное, разочарование. Мне необходимо было уехать и подумать, остыть.
– Я вижу, как ты остывал, - Анрай, даже в тусклом свете чадящих факелов заметил несколько ссадин на лице друга. Его лицо было испачкано кровью. Герцог без сопротивления не сдался.
– Меня так же, как и тебя, застали немного врасплох. Я многое понял уже там, и даже собирался вернуться. Но не успел, - Грей слегка развёл руки в стороны и цепи вновь звякнули, заставив Анрая скривиться.
– Насколько мне известно, вам с Корри почти одновременно подсунули письмо и украшение. В её случае это была какая-то молодая женщина, якобы упавшая с коня. Это всё, что я знаю. На узнавание подробностей времени у меня не было. Нужно было искать тебя. Еле уговорил Райсса остаться с нашими дамами.
– Так вы попались бы оба, а если бы взяли солдат, похитители себя не проявили бы.
– И что делать? Сидеть и ждать, как псы на привязи?
– Во-первых, я думаю, что очень скоро мы с тобой увидим, с кем умеем дело. Во-вторых, мой торопящийся друг, иногда стоит подождать удачного момента. В-третьих, у нас ещё есть Райсс. А он…
– Тсс, - прошипел Анрай и указал на полуразрушенный вход в подвал. Грей замолчал и тут же услышал шаги. Кто-то спускался и был явно не один.
В подвал спустилось несколько человек, одетых в тёмную непримечательную одежду. Впереди шли двое мужчин, один высокий и крупный, другой тощий и длинный, как жердь. Позади шли ещё двое. Внимательным взглядом следя за незнакомцами, Анрай решил, что это женщины. Слишком мягко ступали, слишком плавными были их движения, да и ростом они были заметно ниже. Лиц было не разглядеть, так как они были спрятаны под глубокими капюшонами плащей. Тот, кто был впереди, подошёл к пленникам и произнёс:
– Догадываетесь ли, господа, в чьи руки вы попали?
– весьма жизнерадостным и довольным голосом спросил незнакомец. Чуткий слух герцога уловил знакомые ноты.
– А догадываетесь ли вы, господа, кого захватили и что вам за это будет?
– ответил вопросом на вопрос Анрай.
– О да!
– хохотнул незнакомец.
– Господин Верайн Тормео? Или лучше называть вас Магистр?
– высказал предположение герцог. Вместо ответа мужчина снял с головы капюшон и широко улыбнулся. Только в этот раз от его улыбки по спине Грея побежали предательские мурашки. Это была улыбка прожжённого убийцы.