Шрифт:
– Идём?
– шепнул де Фонтейн
– Хочешь расстаться с жизнью?
– отозвался Сильвер.
– Лежи тихо и наблюдай.
Трое солдат устроились рядом со скатертью, видимо, собираясь позавтракать. Стоявший у ближайшего орудия испанец, по-видимому, решил присоединиться к компании и отошёл в сторону. Сильвер пошевелился. Услышав шорох, оставшийся караульный осторожно направился к кустарнику. Капитан же, зажав в руке кинжал, метнулся в броске. Через несколько мгновений истекающий кровью испанец уже лежал на земле. Та же участь постигла и его товарища, внимание которого привлёк раздавшийся в кустах шум. Остальные офицеры прервали трапезу и, выхватив сабли, бросились на помощь.
– Теперь их пятеро!
– шепнул Сильвер.
– Бери тех, что у пушки!
Схватка закончилась быстро. Оба капитана слыли хорошими фехтовальщиками, а запах цыплёнка и предвкушение скорой трапезы удвоили их силы. Связав двух оставшихся в живых испанцев, де Фонтейн тут же вспомнил об условном сигнале.
– Надо разжечь костёр, - француз направился было к кустам, но тут же остановился, услышав крик арамы.
– Назад, - шепнул ему Сильвер.
– Сейчас день, а арама ночная птица. Что-то здесь не так.
Француз отступил. Крик повторился. Он исходил из кустов позади редута, несколько правее того места, где только что скрывались пираты. Зажав в руке кинжал, Сильвер шагнул вперёд. В зарослях кто-то шевельнулся, и Питер быстро метнулся вперёд. Из кустов раздался сдавленный стон.
– Кто это?
– едва успел спросить де Фонтейн, как из укрытия появился Вольверстон, придерживая раненого Дастина.
– Я шёл за ним следом, - увидев изумлённые лица капитанов, произнёс он.
– Когда вы ушли, он сказал, что ему надо отойти. Я пошёл следом и оказался прав. Думаю, он хотел предупредить испанцев об опасности.
– Как твоё настоящее имя?
Сильвер грозно взглянул на юношу и направил на него дуло пистолета. Но тот спокойно взглянул ему в лицо. Он уже ничуть не напоминал того робкого парнишку, что встретился им на Тортуге.
– Меня зовут Хуан Хосе Д'Авила Браво де Лагуна, - гордо вскинув голову, произнёс он.
– Я сын президента Панамы, ныне исполняющего обязанности вице-короля Перу.
Подобный ответ настолько противоречил жалкому виду испанца, что Питер невольно улыбнулся.
– Не врёшь?
– Клянусь Богом, - молодой человек перекрестился. Выражение его глаз не оставляло никаких сомнений в том, что он говорил истинную правду.
– Сколько тебе лет?
– Семнадцать. Недавно исполнилось.
– Зачем ты это сделал?
– Вы убили брата моей матери, Диего де Гусман де Канильяс.
Поймав недоверчивый взгляд Питера, он добавил:
– Моя мать была дочерью прежнего президента Панамы. Дядя должен был прибыть к нам, когда Вы захватили его флотилию и убили его. Я давно хотел отомстить, но мне удалось убежать из дома лишь месяц назад. То, что я рассказал о своём путешествии - чистая правда.
Вольверстон с недоумением рассматривал юношу. Несмотря на охватившее его чувство негодования, он всё больше и больше проникался симпатией к этому смельчаку. То же настроение, видимо, испытывал и Сильвер. В его глазах мелькнуло нечто, похожее на жалость и даже восхищение.
– Так твои родители не знают, где ты?
– спросил Питер
– Я сбежал из дома.
– Надеюсь, ты понимаешь, что ты - мой пленник. Я уважаю тебя, но война есть война.
– Я готов умереть, - гордо ответил испанец.
Вольверстон с тревогой взглянул на Сильвера. Ему было жаль юношу, который из привязанности к семье решился на безрассудно смелый поступок, вступив в единоборство с целым отрядом пиратов. Но и пощадить его и отпустить домой тоже было нельзя. Видимо, те же чувства испытывал и капитан. Бросив взгляд на Хуана Хосе и двух пленных испанцев, он сухо приказал:
– Свяжите. Сторожите этих троих как следует. Думаю, этот парень нам ещё пригодится.
Сарай был доверху забит маисом. Недоеденных цыплят разделили между самыми ослабевшими, а остальным, в том Сильверу и де Фонтейну, пришлось довольствоваться маисом.
После обеда офицеры собрались на совещание. Пленные испанцы сообщили, что на узкой дороге, ведущей к городу, выставлено несколько хорошо вооружённых постов. Другого пути к Панаме нет, а единственная дорога пролегала через узкое ущелье. Таким образом, отряд Сильвера неминуемо должен был оказаться в окружении превосходящего по силе противника.
Вольверстон нервно прохаживался по поляне. Совещание офицеров затягивалось. Спор то затихал, то разгорался вновь. Миновав более половины пути, многие капитаны впервые осознали - единственная дорога к цели пролегала через узкий, со всех сторон обстреливаемый испанцами коридор.