Шрифт:
— Храни тебя Создатель, брат, — шепнул он, поймав взгляд Алистера. Он опять повернулся к Бронвин и сказал во всеуслышание: — Наши надежды пребывают с вами, Стражи, и я полностью уверен в вашем успехе!
— Благодарю вас, ваше величество! — сказала Бронвин, слегка ошеломлённая пылкими пожеланиями. Её взгляд неумолимо притягивали яростно сверкающие льдистые глаза тэйрна Логэйна, молчаливо стоящего перед ней.
В уме у неё теснились тысячи слов, которые она хотела сказать ему, но ни одного из них сказать было нельзя.
Логэйн отрывисто произнёс:
— Удачи в битве, Страж.
— Милорд, — ответила она. Её бросило в жар. Она едва смогла надеть шлем и сесть в седло. Фергюс, её бледный и слабый дорогой Фергюс, подошёл к ней и пожал её руку, и она ощутила его пожатие даже сквозь толстую кожаную рукавицу. Она наклонилась и поцеловала его, породив в толпе сентиментальные и одобрительные шепотки, шелестящие, будто прибой у скал Конобара.
Бронвин глубоко вздохнула, отпуская всё, что связывало её с этим местом и прошлой жизнью. Она пришпорила лошадь, и Стражи тронулись в путь. Морриган взлетела ввысь вспышкой белого и коричневого, безнадёжно стремясь к солнцу.
Логэйн наблюдал за их отъездом, желая девчонке успеха. Она была слишком молода для такой ноши, хотя и не моложе, чем был он сам, Мэрик и Роуэн, бросившие вызов орлесианской империи.
— Но… Я думал… — Кайлан удивлённо огляделся. — А как же другая девушка? Я думал, она едет с ними?
— Морриган? Да, ваше величество, — спокойно сказал Фергюс, — она едет с ними.
— Но… не может быть? — Внезапно поняв, что хотел сказать Фергюс, Кайлан округлил глаза и расплылся в улыбке. — Это правда? Знаешь, Фергюс, жизнь иногда очень сильно похожа на сказку…
Логэйн закатил глаза, и, коротко кивнув обоим молодым людям, широкими шагами удалился навстречу очередному неминуемому делу.
Толпа разошлась. Удаляющийся топот копыт всё тише отдавался в древних камнях Имперского тракта, сопровождаемый заунывным прощальным криком сокола.
========== Глава 8: Лотеринг. Хорош, как на картинке ==========
Что бы ни представляли из себя древние магистры Тевинтера, они знали, как строить дороги. Оставляя позади лигу за лигой, Бронвин и её компаньоны легким галопом направлялись к северу.
Солнце ярко светило, небо радовало синевой, и пока путешествие не приносило никаких приключений. От далёких пожаров поднималась зловещая дымка, но дорога перед ними была чиста. Бандиты, несомненно, не хотели связываться ни с армией, ни с порождениями тьмы.
Так что насчёт порождений? Алистер сказал, что Стражи могут их чувствовать. Бронвин ничего подобного за собой не замечала. Отряд останавливался каждый час, чтобы дать отдых лошадям — и Скауту — хотя Бронвин знала, что она бы его обидела, сказав это вслух. В воздухе ощущалась некоторая духота, да и птицы вели себя тише обычного, но по Алистеру было не заметно, что он почувствовал что-то необычное.
Бронвин оглянулась, чтобы посмотреть, не отстал ли Скаут. Но он бежал рядом, совершенно счастливый и бодрый. И тут Бронвин углядела кое-что ещё.
— Морриган! Я думала, ты будешь лететь так долго, как я буду ехать, — засмеялась она.
Ястреб вольготно расположился на широкой спине громадного вьючного коня, Трамплера. Птица красноречиво встряхнула крыльями.
— Всё верно! — поддразнила её Бронвин. — Ты сказала, что сможешь. Ты не должна нарушать своих обещаний.
— Это меня не удивляет, — пробормотал Алистер.
— Нам всем нужно отдохнуть, — сказала ему Бронвин. — Впереди Фэйборн. Это всего лишь ручей, но вода есть вода. По карте тэйрна ручей протекает не так далеко от Имперского тракта. Так что до Лотеринга мы доберемся до захода солнца.
Морриган полетела на разведку. Недалеко от пересекавшего ручей моста они увидели наезженный спуск к воде и лужайке с зелёной травой. Бронвин соскочила со своего высокого гнедого мерина и распаковала свёрток с хлебцами и сушёными яблоками. Пока Алистер сторожил лошадей, дожидаясь своей очереди на обед, Морриган превратилась из пернатой хищницы в женщину в перьевой накидке и присоединилась к Бронвин, сидящей в тени ивы.
Место выглядело идиллически. Вода плавно струилась по камням, вливаясь в Фэйборн, нёсший свои воды к реке Драккон. Бронвин ела с аппетитом, стараясь растянуть подольше удовольствие от еды, наслаждаясь терпкой сладостью яблок и звучным хрустом хлебцев. Скаут лакал воду из ручья, а затем разлёгся рядом с Бронвин, хватая еду, которую она ему кидала. Голодные, как Стражи, кони щипали траву.
И в этой умиротворяющей тишине вдруг раздался шёпот Алистера:
— Трудно поверить, что мы на войне.