Шрифт:
Когда Гермиона вызвалась принести десерт, миссис Грейнджер тоже встала и последовала за дочерью, нагнав её на кухне.
— Гермиона, Джон просто очаровательный молодой человек, — произнесла она заговорщическим тоном, — к тому же, он твой коллега, и вы вместе работаете в одной области. Я вижу, он тебе симпатизирует. А ты ему?
«Мама, пожалуйста, ну зачем ты спрашиваешь?» — мысленно сказала Гермиона и вздохнула. Конечно же, она знала, что мама спросит это, и, если она ответит, что они друзья, и она испытывает к Джону симпатию, но только как к другу, мама расстроится. Но ещё больше она расстроится, если Гермиона скажет, что влюблена в своего бывшего профессора по зельям, который вдвое старше её, молчалив, угрюм и порой язвителен, что вот уже практически целый год она думает о нём и видит каждую ночь во сне.
— Мама, мы просто друзья, — сухо ответила Гермиона и сделала вид, что ужасно занята, поправляя коктейльные вишни на торте.
— Тем не менее, ты идёшь с ним на бал, — хитро улыбнулась миссис Грейнджер и подошла ближе к дочери. — А почему ты с Роном не пошла, он вроде бы тебе нравился какое-то время?
Гермиона уже открыла было рот, чтобы что-нибудь соврать, но миссис Грейнджер лишила её этой возможности, задумчиво продолжив:
— Хотя, знаешь, я даже рада, что ты идёшь не с ним. Тебе нужен кто-то умнее, твоего же уровня. Джон отлично подходит тебе, детка. Я бы очень хотела видеть вас вместе, — она обняла дочь и слегка растрогалась. — Ты у меня уже такая взрослая, Гермиона.
Та обняла мать и со вздохом произнесла, решив приободрить её:
— Может быть, у нас с Джоном что-то и получится, загадывать не хочу.
Миссис Грейнджер просияла и, утерев слёзы салфеткой, вместе с дочерью понесла торт в гостиную.
***
— Ты ослепительна, Грейнджер, — Гермиона резко повернулась и увидела улыбающуюся Панси, которая поднималась по ступенькам лестницы ко входу в замок, но её улыбка чуть убавилась, как только её взгляд упал на Джона.
— Здравствуйте, мистер Райт!
Джон скопировал улыбку слизеринки и кивнул, переводя взгляд с неё на рыжего парня. Он хотел сказать Панси, что о ней часто вспоминает Крис Рекуа, его коллега, но подумал, что рыжий, возможно, её парень и говорить это не следует.
— Панси, привет! — улыбнулась Гермиона и накинулась на неё с объятьями. Она решила, что сегодня будет счастливой, и никто не испортит ей настроения. — Фред!
— Гермиона, как поживаешь? Это твой парень? — рыжий подмигнул девушке.
— Это — Джон, он мой коллега по работе, — смутилась Гермиона и залилась краской. — Джон, это Фред Уизли.
Парни пожали друг другу руки, а в это время Гермиона похвалила изумрудное платье Паркинсон с изящным серебряным поясом.
— Цвета нашего факультета, — ухмыльнулась Панси, — я всё ещё слизеринка до мозга костей, даже несмотря на то, что меня окружают гриффиндорцы. Пойдём уже в зал!
Когда они входили в парадную дверь, Панси недовольно прошипела гриффиндорке на ухо:
— Что ты делаешь, зачем ты его притащила?!
Гермиона хмыкнула, но ничего не ответила.
Она никогда не видела Большой зал Хогвартса настолько красивым и ярким. Тысячи праздничных свечей освещали его, он был украшен декоративными лентами с расцветкой факультетов и живыми цветами, вперемешку с воздушными шарами. Факультетские столы были куда-то убраны на время, а вместо них красовался один длинный фуршетный стол, накрытый белоснежной скатертью, стоящий ближе к левой стене от входа в зал. Стол был украшен вазами с белыми цветами и был уже сервирован: горячие блюда, салаты, нарезки, закуски на шпажках, десерты и фрукты на многоуровневых блюдах, всевозможные соусы и подливки. В больших прозрачных кувшинах пенился оранжевый тыквенный сок. Шампанское находилось в изящных бокалах, стоящих друг на друге в виде пирамиды. Заколдованный потолок отображал приближённые яркие звёзды и планеты. Над столом преподавателей висел огромный плакат с переливающимися всеми цветами радуги фразами: «Мы любим тебя, Хогвартс!», а под ней девиз школы — «Draco dormiens numquam titillandus».
Перед преподавательским столом на табурете лежала шляпа Годрика Гриффиндора.
— Гермиона! — Гарри завидел подругу издалека и махнул ей рукой. Он был вместе с Кэролин.
Гермиона в ответ тоже подняла руку и стала пробираться через небольшую толпу к мальчику в очках, потянув за собой Джона.
В зале присутствовали не только семикурсники, Гермиона без труда узнала кое-кого с шестого курса и даже с пятого. Были ещё гости, которых она не знала.
— Грейнджер, увидимся, — бросила ей в спину Панси и закатила глаза, обнаружив, что рядом с ней стоит уже не один, а два близнеца Уизли в одинаковых смокингах. Фреда от Джорджа она сумела отличить только по спутнице. Джордж привёл с собой высокую темноволосую девушку, в которой она узнала Анджелину Джонсон.
— Братишка, тебе всё-таки удалось закадрить нашу Панси? Как ты посмел опередить меня? Ой-й…
Анджелина локтем ударила в бок Джорджа, а заодно и Фреда, который беззвучно захихикал.
Гермиона, пробираясь через толпу гостей, старалась ни на кого не смотреть, только на Гарри и Кэролин, чтобы не потерять их из виду. Особенно она старалась не смотреть на преподавательский стол.
— Гарри! Кэролин!
Оба одновременно набросились на неё с объятьями. Их глаза излучали счастье.
— Гермиона, мне тебе столько нужно рассказать, — одновременно сказали они и, засмеявшись, посмотрели друг на друга. — Нам, конечно же, — добавила Кэролин. — Ой, мистер Райт!
— Привет, Кэролин, привет, Гарри! — парень лучезарно заулыбался и пожал им руки. — Прекрасный вечер, и прошу, называйте меня Джоном, уверен, я не так стар…
— Мы оставим вас на минутку, — произнесла Кэролин и повела Гермиону за собой, не дав возразить Гарри.
И снова они достаточно долго пробирались через толпу, Грейнджер за это время успела увидеть Невилла, Луну в невообразимом лиловом платье, всю в оборках, Симуса и Дина с сёстрами Патил, которым она приветливо махнула рукой.