Вход/Регистрация
В лабиринтах преступлений или Как Шерлок получил нового напарника
вернуться

Василика

Шрифт:

— Давай, раздевайся. Ванная там, полотенца на крючке на двери. Вот тапки, – бросив эти указания, Лион принялась развязывать кеды. Шерлок слова о мытье рук проигнорировал и только скинул ботинки.

Скай на это ничего не сказала, прекрасно понимая бессмысленность дальнейших препирательств, а посему молча повела гостя за собой в гостиную. Там их ждал весьма неожиданный сюрприз.

========== Глава 7. Стишки от Кукольника. Последнее предупреждение проигнорировано! ==========

“Этот гоблин теперь к головоломкам перешел!”

(из сериала “Интерны”)

— Ба! Знакомые все лица, – произнесла Лион, входя в свою гостиную. – Майкрофт, какими судьбами?

Это относилось к небезызвестному мужчине в сером костюме и с незабвенным зонтиком в руках, развалившемуся в старом любимом кресле Скай. Увидев своего старшего брата, Шерлок “незаметно” помрачнел.

— Да так, увидел в вашем окне свет… — начал Майкрофт.

— Сейчас день, – перебил его Шерлок.

— Это метафора, – скосился на него Холмс-старший. – Не понимай все буквально. А вообще, есть разговор.

— Нам с тобой беседовать не о чем, – Шерлок недовольно наклонил голову и надул губы, старательно сверля глазами “обожаемого” Майкрофта. Девушка между тем смылась на кухню и поставила чайник.

— А я, если ты еще не заметил, пришел не к тебе, а к мисс Скай, – отпарировал носитель правительственной должности.

— Снова попытаешься ее перевербовать?

— У меня из этого ничего не выйдет. Разве что она потеряет память и полностью забудет свои принципы.

— Не надейся.

— Вот и я о том же, – Майкрофт повертел трость-зонтик и вдруг хитро улыбнулся. – Хорошая ночь была?

— В каком это смысле?

— У вас обоих невыспавшийся вид, а от тебя еще и к тому же тянет горячим шоколадом. Это ее благодарность?

— Ты слишком много себе рисуешь, – отозвался Шерлок, складывая руки на груди.

— Позиция защиты, – с масляной ухмылкой констатировал это движение его брат.

— А ты опять поправился? – быстро перешел в наступление Шерлок, прекрасно зная, как его обожаемого родственничка задевала данная тема.

Майкрофт прищурился, чуть закинув голову назад.

— Похудел вообще-то.

— Вы опять собачитесь? Другого занятия найти не можете, или фантазии на большее не хватает? – прервала их Лион, внося в комнату на подносе три очень красивых чашки с ароматным чаем и изящными причудливыми ручками. – Держите. И сделайте мне одолжение: объясните все по порядку, а главное – зачем вы здесь?

— Как вам угодно, – Майкрофт сделал длинный глоток и причмокнул губами. – Воистину прекрасный напиток! Так о чем это я… Ах, точно. Вы сейчас, насколько меня уведомили, занимаетесь Марком Пэвердером?

— Ну да, – кивнула девушка.

— Тогда маленький совет: оставьте это дело.

— Да с чего бы? – удивилась детектив.

— Слишком опасно. Аргумент?

— Нет, – в один голос отозвались Лион и Шерлок. Первая из принципа, второй… второй просто из вредности.

— Так я и думал, – Майкрофт сочувственно покачал головой.

— Да вы не волнуйтесь, – помахала рукой Лион. – Мы справимся!

— Ага, тем более что твой экс-возлюбленный пожелал отдать за тебя жизнь по случаю необходимости, – хмыкнул Шерлок.

— Вот-вот… — подтвердила Лион и вдруг резко округлила глаза. – Минуточку! – Шерлок вжал голову в плечи, сообразив, что ляпнул. Майкрофт довольно заскалился, став похожим на гиену, и присосался к кружке, всеми силами заставляя себя не заржать. – А ты откуда об этом узнал? Тебя же тогда со мной уже не было: смылся куда-то по своим делам.

— Расстояние не проблема, чтобы что-нибудь услышать, – начал увиливать Шерлок, чувствуя себя ужом на раскаленной сковородке.

— Ты поставил на меня жучок?

— Что за бред?

— Ты поставил на меня жучок, Холмс? – повторила Скай уже громче, поднимаясь с кресла и глядя на напарника чернющими глазами.

— Я, пожалуй, пойду, – пробормотал Шерлок, тоже вставая и медленно отходя назад, неотрывно смотря на стремительно краснеющую Лион.

— Я бы на твоем месте даже побежал, – посоветовал Майкрофт, потихоньку потягивая свой чай.

Что было дальше, спросите вы? Дальше последовала непереводимая игра слов с использованием местной дивной матерщины – в мягкой форме, разумеется, — а потом Лион носилась за Шерлоком по квартире, пытаясь прибить его подушкой. Когда догонялки в стиле “Ну, погоди” окончились, а девушка немного успокоилась, они обнаружили, что Майкрофт уже давно покинул сцену военных действий, оставив на столе записку в три слова: “Спасибо за чай”, а на телефоне Лион семь пропущенных звонков от Донован.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: