Шрифт:
«Колдовство, астрология, врачевание»!..
«Ты откопал мои очки…»
Очень странно выражается этот тип. По-старинному. Если только кто-нибудь не пишет так нарочно. Но нет, не похоже.
Про очки не знает никто, кроме меня, ведь я их никому не показывал. Значит, это в самом деле его очки, иначе он про них не знал бы.
Если кто-то носит очки, значит это реальный человек. Да, но эти очки очень старинные.
«Их потерял во дворе первый мой ученик…»
«Тот, кто пишет эти послания, — размышлял Джеймс, — когда-то жил в нашем доме. Он умудряется приходить сюда так, что никто его не замечает, и пишет. Чтобы насолить мне. Но почему? Может, он просто сумасшедший? Он приходит, бродит по дому и все это проделывает, а из нас четверых никто его не видит».
— Нет, — сказал вслух. Джеймс. — Нет.
Он встал и медленно оделся.
Тим лает как бешеный на каждого, кто только подходит к дому. На почтальонов, на молочников. И на этого стал бы лаять. Ах да, лает! Но на пустое место.
— Нет, — твердо и громко сказал Джеймс. — Это невозможно, этого не бывает. — И он сошел вниз.
— Мам, кто здесь жил до нас?
— Пожилые супруги. Некие мистер и миссис Риверс.
— А куда они уехали?
— Кажется, в Шотландию. Чтобы поселиться вместе с дочерью. У мистера Риверса был артрит, он почти не мог ходить.
— А долго они здесь прожили?
— Много лет, — сказала миссис Харрисон. — Кажется, большую часть своей жизни.
— А потом они не приезжали? Не заходили сюда?
— Конечно нет. Почему ты вдруг заинтересовался ими?
— Нет, я так просто, — сказал Джеймс.
Это бывает, когда сделаешь что-то дурное. Стараешься не думать о своем поступке, притворяешься, будто его не было, и надеешься, что он и в самом деле исчезнет; а он — вот он, спотыкаешься об него на каждом шагу, и отмахнуться уже невозможно.
Кто-то за этим должен быть. А никого нет.
Значит…
— С Джеймсом что-то неладно, — сказала Эллен. — Он молчит уже целых десять минут.
— Ты здоров, Джеймс? — спросила миссис Харрисон.
— Да, спасибо.
— Может быть, собирается заболеть, — сказала Эллен. — Корью. В школе сейчас корь.
— Корь у него была.
— С него станется заболеть еще раз. Если вспомнить, что с ним уже случалось. Провалился через потолок в ванную. А на школьной экскурсии только он умудрился завязить руку в решетке, так что пришлось вызывать пожарных.
— А я виноват, что на чердаке не настлали полы как следует? И что мне было делать, если я уронил в канаву мороженое, а в дурацкой решетке было слишком узко? — сказал возмущенно Джеймс.
— Лично я, — сказал мистер Харрисон, — считаю, что на прошлое Джеймса следует набросить покров забвения. Передай, пожалуйста, джем.
Джеймс встал.
Пойду проведаю Саймона.
— Веди себя разумно.
— Хорошо.
«Веди себя разумно. А если кругом не видно ничего разумного? — думал он угрюмо, шагая по улице Ист-Энд. — И объяснение только одно. Да и его большинство людей не признает возможным».
Саймон был настроен менее благодушно, чем при их первой встрече. Вчерашний день он провел в гостях у тетки. У какой-то особенно чистоплотной тетки, которая к тому же не выносила шума.
— Весь день, — сказал Саймон, — надо было сидеть тихо и ни на что не наступить ногой. — Он уверял, что молча просидел на кушетке целых три часа. — Да еще при галстуке. И в новых ботинках. — Саймон хмуро смотрел на Джеймса сквозь вымазанные чем-то очки, словно тот был каким-то образом виноват в этой пытке.
— Ну не три же часа, — сказал Джеймс. — Три часа никто бы не смог. Не выдержал бы. Пожалуй, даже умер бы.
— Вот и я почти что умер, — мрачно сказал Саймон.
— Слушай, поговорить надо.
— Давай говори.
Джеймс рассказал все по порядку и как умел пересказал текст посланий. Окончив, он выжидательно посмотрел на Саймона.
Наступило молчание. Потом Саймон сказал:
— Я думаю, кто-то тебя дурачит.
— Говорю же, что нет. Как же тогда с очками?
— А твоя сестра?
— У нее на это ума не хватит. Чтобы написать по-старинному, и вообще.
— Ну так кто же?
— Кто-нибудь, кто раньше жил в нашем доме.
— Живой человек?
— Да, — сказал Джеймс. — Когда-то был живой.
Опять помолчали. Саймон осторожно переспросил:
— Когда-то?
— Да, когда-то.
— Значит, сейчас, — сказал Саймон, — уже не живой?
— Конечно.
Саймон дернул носом. Каждые несколько минут он так поправлял сползавшие очки. Он сказал:
— Если кто-то был живой, а теперь нет, и все-таки что-то делает, значит, он привидение?