Шрифт:
Дождь, а может быть падает снег,
Все равно, – бесконечной надеждой согрет,
Я вдали вижу город, которого нет...
Где легко найти страннику приют,
Где, наверняка, помнят и ждут,
День за днем, то теряя, то путая след,
Я иду в этот город, которого нет...
Там для меня горит очаг,
Как вечный знак забытых истин,
Мне до него – последний шаг,
И этот шаг длиннее жизни...
Кто ответит мне, что судьбой дано,
Пусть об этом знать не суждено,
Может быть, за порогом растраченных лет
Я найду этот город, которого нет...
Там для меня горит очаг,
Как вечный знак забытых истин,
Мне до него – последний шаг,
И этот шаг длиннее жизни...
Там для меня горит очаг,
Как вечный знак забытых истин,
Мне до него – последний шаг,
И этот шаг длиннее жизни...
Я обернулся к Фархаду:
– И как?
Тигр посмотрел на меня:
– Могу поставить бесплатно ужин и доплатить сверху десять барра.
– А пятнадцать, не?
Фархад не полез за словом в карман:
– Тогда без ужина.
Я задумался. Я мог сорвать еще больший куш, если у меня получился бы один замысел. Заодно появилась возможность проверить одну теорию, которую я хотел проверить еще в первый день. Я повернулся к тигру:
– Есть бумага и чем писать?
– Ну допустим, а что?
– Это уже мое дело. Давай сюда.
Незаметно я перешел с ним на «ты». Фархад вытащил из-под стойки достаточно большой кусок плотной бумаги и что-то, похожее на перо без чернильницы. Я сделал из бумаги лежащую на боку треугольную призму и написал на одной стороне:
Принимаю добровольные пожертвования. Менестрель Мирпуд.
Теперь я окончательно убедился, что на русском я теперь могу только думать. Писал я эту фразу тоже на белибердонском, впрочем, без всякого дискомфорта, как если бы я писал на русском.
Я попросил у тигра тот же ужин, что заказывал вчера, за исключением ухи, и поставил эту «призму» перед собой, чтобы ее видели все посетители.
Я намеренно выбрал такой стол, чтобы он виднелся с любой точки зала. Через минуту пошли посетители, которые складывали передо мной небольшие суммы денег. Клали в основном тоси, средние по ценности монеты. Тельманы занимали меньшую часть кучки. Иногда клали барра, но мало.
После того, как я закончил есть, я перенес всю кучку полученных денег Фархаду:
– Разменяй на более крупные.
Тигр усмехнулся:
– А ты хорошо устроился.
В итоге выяснилось, что я набрал около десяти барра. Ссыпав деньги в карман штанов, я тихо сказал:
– Пойду, а то мастер будет недоволен.
– Хорошо, приходи завтра.
Я кивнул и собрал свои вещи. Решив покрасоваться, я произнес громко:
– Доброй ночи, почтенные жители Ландара!
Ответом мне были добродушные возгласы. Что же, менестрельство мне удается замечательно. Я вышел из таверны и побрел в сторону дома мастера. Я не заметил этого, но из таверны выскользнули две тени, которые начали идти за мной…
За пару кварталов от дома Гимеона, когда я проходил через переулок, дорогу мне преградил зверь в темном плаще. Я сразу подался назад, но увидел, что отход заблокировал второй зверь в темном плаще. Тот, что стоял впереди, откинул капюшон и на меня воззрился щербатый кот:
– Поделись деньгами с бедными зверями, а то ты многовато заработал в таверне.
Похоже намечался классический гоп-стоп в лучших традициях жанра. Я картинно всплеснул лапами и включил дурачка:
– О чем вы, почтенные лары? Я всего лишь менестрель, идущий домой.
Стоявший зверь позади меня молчал, не двигаясь с места. Кот сплюнул:
– А то мы не видели, что ты творил в таверне «Синий Конь»?
Я создал на лапах фаербол:
– А если я отвечу вот так, что я только бедный менестрель?
На кота это не произвело впечатления:
– Фу, занюханный ученик пытается меня испугать жалким шариком. Не прокатит.
Я послал мысленный запрос: «Мастер, я в двух кварталах от вашего дома. Меня пытаются ограбить двое, на мой дар не реагируют». Не уверенный в том, прошло ли сообщение Гимеону, я решил выиграть время:
– Ну вот, все ж на меня беды валятся.
– Ты прав, валятся. А точнее, две беды: я и Досар.
Тот, кого он назвал Досаром, хрипло засмеялся и медленно пошел вперед на меня. Поняв, что ситуация принимает плохой оборот, я выпустил в Досара фаербол. Тот без проблем увернулся от него и вытащил какой-то клинок, похожий на мизеракордию. Я отступил от него и понял, что говоривший тоже достает какой-то кинжал. Так, меня мало того, что пытались прессануть, как последнего очкозавра на районе, так еще и на тот свет хотели отправить. Так, хватило мне Васи Мажора, не хотелось умирать второй раз.