Шрифт:
“Битлз”, стал танцевать. Один. Потом спросил:
— А можно я расскажу мамочке? Она так
обрадуется.
Ты позвонил маме, с гордостью сообщил, что
у нас будет ребенок. Позвал к телефону меня, я выслушала счастливые поздравления и слова о том, что
надо быть осторожной, хорошо кушать, беречь себя.
Господи, что беречь-то! Мне двадцать шесть лет, у меня не было абортов, это моя первая беременность, какие могут быть проблемы? Мне казалось, что всё
и так будет в порядке. Тогда вообще не было практики
регулярных визитов к гинекологам, и по возможности
я пыталась их избегать. Страшно было представить эту
очередь в поликлинике, эти грубости и поучения. И не
дай бог забыть тапки, носки и полотенце! Я купила
133
книжку Лоранс Пэрну, которая называлась “Я жду
ребенка”, и эта книга стала моей библией. Всё в ней
трактовалось в духе здорового французского пофигизма.
В том числе и незначительное количество кровяных
выделений в первые недели беременности: это бывает, это нормально, бояться не надо.
Увидев на трусиках легкие следы крови (шла
седьмая неделя), я убедила себя, что ничего страшного
не происходит. Не пошла к врачу. И не отменила
поездку в Стокгольм — с группой театроведов. Уже
в самолете я почувствовала, что со мной что-то неладно.
Живот крутило и схватывало. Кровотечение усиливалось.
Тошнило. Но я отказывалась понимать, что теряю
ребенка, и никому ничего не сказала. Еще день или два
я провела, мучаясь болью. Стокгольм увидела
в дымке — похож на Питер, но в его красоте нет ничего
щемящего. Была в жутковатом музее моего обожаемого
Стриндберга, где увидела знаменитую красную комнату
как будто сквозь красно-кровавую пелену. На второй, кажется, вечер нас повезли в старинный деревянный
театр, где давали оперу восемнадцатого века. Мне было
плохо, я едва держалась на ногах, а во время спектакля
кровь из меня хлынула потоком — и таким же потоком
хлынули слезы. Моя подруга театроведка Таня Ткач
и шведская коллега Даниэла, подхватив меня под руки,
вывели из зала. Кто-то вызвал скорую. Я уже знала, что
всё кончено, — я отчетливо ощутила, как из меня
выскользнул крохотный склизкий комочек. Наш
первый ребенок, наш Иванчик.
Меня отвезли в стокгольмскую больницу —
просторную, чистую и по советским понятиям —
роскошную. Я была в истерике, рыдала
не останавливаясь. Рядом со мной рыдала Таня — она
134
умела сочувствовать. Мне в голову даже не приходила
мысль тебе позвонить — а как? Мобильных телефонов
не было. И не было привычки делиться всем в режиме
реального времени. Новостей надо было ждать —
и хороших, и ужасных.
Ко мне пришел врач, красивый брюнет, похожий
на латышского актера Ивара Калныньша. Его красота, его ровный голос, тонкое обручальное кольцо на
пальце меня немного успокоили. Он осмотрел меня
и сказал, что винить себя не нужно — в любом случае
зародыш бы погиб. Природа сама избавилась от
дефектного плода, и я бы его всё равно не уберегла.
Я кивала, но про себя думала: “Откуда он-то знает?
Ведь ребенок из меня уже выскользнул, там ничего нет”.
Мне сделали операцию (в наших больницах это
мерзко называли чисткой, или выскабливанием). На-
утро, опустошенная, я проснулась в большой светлой
палате, где лежали еще несколько человек. Меня пора-
зило, как молодая санитарка долго, почти час, аккурат-
но расчесывала седые волосы старушке на соседней
кровати и живо болтала с ней, как с близкой подругой.
Вскоре ко мне пришли Таня с Даниэлой, сказали, что нам надо быстро уйти из больницы, пока
не заставили платить. Платить было нечем, театральный
институт не оформил страховку, а подобная операция
стоит кучу денег. Я быстро оделась, мы сбежали по
задней лестнице, вскочили в машину Даниэлы и по-
ехали к ней домой. Наивные, мы были уверены, что
избежали расплаты. Но при регистрации меня внесли