Шрифт:
Женщина взвизгнула и стиснула парня в объятиях, вогнав его между... по самые... ага...
Хицугая зашел в кафе и сел за дальний столик, сгрузив пакеты на кожаный диванчик. Несмотря на то, что на грунт они с Мацумото прибыли пару часов назад, он порядком вымотался. Собственно, Тоширо и не сомневался, что его подчинённая воспользуется его добротой по максимуму и соберёт все магазины в округе. Это называлось красивым словом "помочь выбрать подарок для сестёр Куросаки". И Мацумото, конечно, старалась не только отовариться самостоятельно, но и найти подходящий вариант для подарка, однако, у капитана были свои требования.
Не так-то просто выбрать подарок девушке, тем более, если вы с ней просто друзья, тем более для такой девушки, как Карин, тем более, если у неё сестра-близнец, и, тем более, что они разные. Тоширо поставил задачу так, что подарки должны быть в одном направлении, но учитывать особенности каждой сестры, на что Мацумото только стонала, когда капитан забраковывал очередной её выбор. Карин предпочитала футбол и занималась танцами, Юдзу занималась домоводством и, вроде, имела какое-то хобби. В котором месте они могли пересечься – оставалось загадкой.
Оставив на время тяжёлые расчёты, Хицугая принялся за обед, который как раз принёс официант. Стоило синигами оказаться в Каракуре, как на мобильник Тоширо пришло сообщение – Куросаки уточняла, что отмечать начнут сегодня (пятого, во вторник) в семь вечера, и Хицугая решил, что придёт домой сразу к празднику. Мацумото, сославшись на очень личные покупки, исчезла в очередном магазинчике, поэтому Тоширо и решил зайти в кафе и пообедать. Вскоре появилась Рангику, вызвав нездоровый ажиотаж у обслуживающего персонала мужского пола, каждый из которых норовил усадить женщину за подшефный ему столик. Прихватив меню, рыжая фифа прошествовала туда, где её ждал капитан, эффектно покачивая бёдрами, что позволило ей красиво вписаться в повороты между плотно расставленными столами. Плюхнув очередной пакет на сиденье, Мацумото привычно стиснула юношу в объятиях, наплевав на реакцию окружающих с холма Сокиоку, и продолжила что-то щебетать о только что сделанных покупках. Стоически вытерпев очередной приступ нежности лейтенанта, Хицугая заметил, что это было всего лишь отвлекающим манёвром, в то время, как во внутренний карман его пиджака попал небольшой плоский предмет. Чуть вытащив упаковку, чтобы только увидеть, что именно подложила ему Мацумото, Тоширо в удивлении вскинул брови и нервно выдохнул, сжав губы в тонкую линию, – определенно, лейтенант перегнула палку, всучив ему пачку презервативов.
– Капитан, – мягко произнесла Мацумото, верно истолковав выражение его лица, – не все девушки способны противостоять вашему напору. А так оно... безопасней, – и принялась за свой обед.
Пока Хицугая буравил взглядом витрину очередного бутика, Мацумото, не стесняясь, гоняла продавца-консультанта, чтобы показать ей "вот это, потом вон то колечко, а ещё те подвесочки в пятом ряду. А можно цепочку, чтобы их примерить"... и так до бесконечности. Хицугая разглядывал браслет, решая, остановится на этом или идти искать что-то ещё. Беловолосый синигами не мог сказать, что Карин будет в восторге от такого подарка, но он сомневался, что найдётся что-то более подходящее. Глядя на это украшение среди прочих, Тоширо отмечал сходство с самой особенной девушкой на свете. Не внешнее, конечно, а в своей сути. Поэтому он и зашёл сюда, когда зацепился взглядом за браслет в витрине. Браслет представлял собой цепь из крупных нарочито небрежных звеньев из ювелирной стали, которые от центра к краям уменьшались вполовину. Застёжкой служил полумесяц, прикреплённый за внутреннюю сторону с одного края. Он вставлялся боком в крайнее звено и цеплялся за него "рожками".
– Капита-ан? – Мацумото оторвалась от собственных дел и взглянула на цепь.– Капитан, это совсем не мило, – она надула губки, поражаясь выбору Хицугаи.
– Мацумото, это не для тебя, поэтому он вовсе не обязан выглядеть мило.
– Но он совсем не женственный!
– Это женский браслет, – устало произнёс подошедший продавец – молодой парень в белой рубашке и строгих тёмных брюках. – Хотя, может сойти и за "униксекс".
Он открыл витрину и, вытащив браслет, застегнул его в кольцо, покрутил на растопыренных пальцах, демонстрируя товар со всех сторон. На одном из звеньев блеснул маленький бесцветный кристаллик. Хицугая взял браслет в свою руку, чтобы рассмотреть поближе. Действительно, и на мужском, но довольно тонком запястьи капитана он смотрелся вполне органично. Теперь Тоширо был уверен, что это именно то, что надо.
– Капитан, давайте лучше вот этот возьмём! – заканючила Мацумото, тыкая в соседнюю витрину, – этот почти такой же, но гораздо кавайней.
Беловолосый рефлекторно бросил туда взгляд и улыбнулся, понимая, что нашёл подарок и второй сестре. Столь же ажурный, из той же ювелирной стали, браслет представлял собой три цветка (один в серединке побольше, два поменьше), скрученных из проволоки, или, скорее, прута неоднородной толщины, из-за чего он смотрелся более изящно и игриво. Цветы были скреплены за лепестки небольшими звеньями, а в сердцевине каждого блестело по такому же стразику бледно-розового оттенка.
– Я возьму оба, – холодно проговорил Хицугая, – упакуйте. Коробочки должны быть разных цветов.
Продавец кивнул, удаляясь.
– Мацумото, зачем мне цветы? – капитан упирается, недоуменно глядя на подчинённую.
– Ну, капитан, мы же идем на день рожденье к девушкам, – выделила лейтенант последнее слово.
– "Мы"? А тебя-то кто звал?
– Капитан, ну что за букет? Это же совсем не романтично!
– Мацумото, это не свидание, – столь же холодный ответ, как всегда.
– Ой, нет! Я вспомнила! Это намек, да? "Я не смогу без тебя жить"... Капитан? А зачем вам второй такой же букет? – раздосадовано и немного обиженно.
– Это просто отрядные цветы, – произнёс Хицугая, забирая охапку, по-другому и не скажешь, нарциссов*.
К семи часам пара подходила к дому Куросаки. Из него доносилась музыка, немного тяжеловатая на вкус капитана, и чувствовались вспышки различных и довольно сильных рейацу. Тоширо замер. Ещё пару дней назад он планировал объясниться с Карин на этом празднике, но последнее совещание у Кёраку совсем выбило из колеи. В конце концов, вспомнив разговор с Хёринмару и его мечтательный взгляд, Тоширо понял, что для духа его меча этот артефакт и его сила очень важны, поэтому парень уже смирился со своей судьбой.