Вход/Регистрация
Забытая жизнь
вернуться

Anuwa Kosnova

Шрифт:

— С чего ты решил, что я кому-то клялась верности? — спросила я. — У нас с тобой был совсем другой уговор. И я не виновата, что тебя не было столько лет.

— Знаешь, Арианрода, многие стояли на коленях и молили меня о пощаде! — заявил Том. — Ты же заявилась сюда и швырнула мне под ноги моих же слуг!

— А что, я должна была их чаем угостить? — возразила я. — Я глава Департамента!

— Люциус, наш скользкий друг, — прошептал он, остановившись перед ним, — мне сообщил о твоем триумфальном подъеме. И все же ты не попыталась найти меня, Арианрода… должен сказать, твои достижения обрадовали меня…, но разве не разумнее было бы направить свои силы на поиски меня?

— Ты должен понимать, что я всегда была настороже, — ответила я. — Я работник Министерства, как я должна была себя вести?

— Да, мне все известно, Арианрода… и ты меня единственная не разочаровала… и я ожидаю от тебя верной службы.

— Я не собираюсь служить тебе! — заявила я.

— Ты не хочешь быть рядом со мной? Рядом с великим и могущественным волшебником! Когда-то ты мне сказала, что лучше возглавлять Министерство, чем шайку Упивающих. Дементоры присоединятся к нам… они наши естественные союзники… мы снова призовем великанов… все мои верные слуги вернутся ко мне, и целая армия существ, сеющих страх…

Он снова пошел по кругу. Мимо некоторых Пожирателей смерти он проходил, молча, перед другими останавливался и говорил с ними.

— Макнейр… Хвост говорит, ты сейчас уничтожаешь опасных животных по заданию Министерства магии? Скоро у тебя появятся жертвы поинтереснее, Макнейр. Лорд Волан-де-Морт позаботится об этом…

— Спасибо, хозяин… спасибо, — пробормотал Макнейр.

Как ни странно, но Макнейр — работник Министерства Магии. Причём, его должность ликвидатора опасных животных при отделе Надзора за магическими животными как нельзя кстати подходит ему по характеру. Ведь в обиходе его должность называлась проще и ёмче: «палач».

Именно его послали, выражаясь казённым языком, «привести приговор в исполнение», проще говоря, убить Клювокрыла, который по счастливой случайности избежал «наказания».

— А здесь, — Волан-де-Морт подошел к двоим самым высоким Пожирателям смерти, — здесь у нас Крэбб… Ты сработаешь лучше на этот раз, правда Крэбб? И ты, Гойл?

Оба неуклюже поклонились, глухо бормоча:

— Да, хозяин…

— Конечно, хозяин…

— То же самое касается и тебя, Нотт, — тихо обратился Волан-де-Морт к фигуре, ссутулившейся в тени мистера Гойла.

— Милорд, я падаю ниц перед вами, я ваш самый верный и покорный…

— Достаточно, — произнес Волан-де-Морт.

— С чего ты решил, что я стану тебе помогать? — поинтересовалась я.

— А как же наши чувства? — тихо заметил они подошел ко мне ближе. — Похоже, я становлюсь сентиментальным…

— Ты веришь, что прошлое может вернуться? — удивилась я.

— Более того — оно никогда не покидает нас, — уточнил Том. — А у любви нет срока давности.

— Ты сам-то в это веришь? Ты себя-то видел? — выпалила я, поежившись от неприязни к лицу Тома, который приблизился к моему личику так близко, что я чувствовала его дыхание. — Ты мне омерзителен!

— Пошли все вон! — заорал он и его щелочки-ноздри раздулись.

Стоящие в зале вздрогнули: каждый как будто пытался и не смел сделать шаг назад, но все же поспешил к выходу из зала.

Том подошел ко мне и железной хваткой сжал меня в своих объятиях.

— Почему ты единственная, кто меня не боится? — холодно спросил он. — Чего ты боишься, Арианрода?

— Не прикасайся ко мне! — завопила я.

— Ты стала такой сильной, я прямо чувствую твою магию! Ты поражаешь меня своей силой, волей, и твоя защита…. ты стала настоящей волшебницей!

— Оставь свои комплименты кому-нибудь другому! — я ненавистно посмотрела на него.

— Твой гнев только заводит меня.

— Да, женщина в гневе действительно страшна….

— Зато какое богатство образов, — не дал договорить мне Том. — Арианрода, я так скучал по тебе, — промычал он, проведя рукой по животику и ниже. Он уже не мог держать себя в руках от удовольствия, разглядывая мою нежную шею и плечи.

— Ты спятил! — резко отдернула я его руку.

Он очень грубо и жестко стал покусывать мою шею и, укусив мочку моего уха, тихо прошептал.

— Теперь нам никто не помешает, любовь моя, — и впился в мои губы.

Он взял меня выше локтя и буквально потащил за собой. Меня вдруг охватила паника, я вывернулась и ударила его ногой. Он не ожидал удара, поэтому выпустил мою руку. Я побежала от него, даже не знаю куда. Но он быстро поймал меня.

— Я думал, что мы друг друга поняли. Ты не заслуживаешь хорошего отношения. Он схватил меня за волосы и втащил в комнату. Закрыл за нами дверь.

Подошёл ко мне и сказал:

— Сегодня ты будешь послушной, — сказал он, проведя пальцами по щеке и шейке, — беззащитной и покорной.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: