Шрифт:
— Ужасная погода, — он оглушительно чихнул в кружевной платочек. — Который год одно и то же — вечные дожди, — он глубоко вдохнул и снова чихнул, да так, что у Роксаны даже в ушах зазвенело.
— Мрачно, — согласился Люциус, натягивая перчатки с платиновыми пуговками. — Трудно представить себе менее дурную погоду, когда вокруг творится такое, — он так натурально вздохнул, что Роксану затошнило от омерзения. — Говорят, что дементоры вот-вот перейдут на его сторону.
— Да, такой слух есть, — подтвердил простодушный толстяк.
— Ужасно, просто ужасно.
— Н-да, что поделаешь... а это, вероятно, и есть юная мисс Малфой? — ласково поинтересовался профессор Слизнорт, меняя тему, и чуть поклонился Роксане, прищурив глаза.
— Да, это моя красавица, — промолвил Люциус и ласково положил Роксане руку на плечо. Она подавила желание ее стряхнуть. Как будто они не разругались только что в пух и прах! В этом весь Люциус, он такой же, как и их матушка — на публике они готовы зацеловать тебя до смерти, а потом запирают в собственной комнате и отбирают палочку.
— Ну что же, очень рад познакомиться с вами, мисс. Вы просто копия батюшки! Поразительно, как люди бывают друг на друга похожи.
Роксана посмотрела на него как на идиота и красноречиво растянула губы в улыбке.
— Да, удивительно. Я полагаю, что могу доверить ее вам, профессор?
Люциус произнес это очень странным тоном — как будто намекал на что-то, понятное только ему и моржу в клетчатой мантии.
Тот беззаботно махнул рукой и улыбнулся, распустив по лицу морщинки.
— О, не сомневайся, я за ней присмотрю!
Это заявление Роксане не очень понравилось. А то, как после этих слов профессор по-свойски приобнял ее за плечи — еще меньше.
— В таком случае, я вынужден откланяться, — Люциус взглянул на золотые часы на цепочке. — Боюсь, что я уже опоздал на первый тост.
— Конечно-конечно! Удачно добраться! Мой поклон Абраксасу и Эдвин!
На прощание Люциус сухо поцеловал Роксану в лоб и ушел.
Небо над замком было тяжелым и напирало на острые шпили могучими лиловыми тучами, так что на первый взгляд Хогвартс показался Роксане грубым осколком скалы под грозовым фронтом. Время от времени в чреве какой-нибудь тучи полыхала молния, и тогда замок озарялся голубым светом и еще больше устрашал девушку. Даже Дурмстранг, нависающий над ревущим морем, не казался ей таким страшным. Со сжавшимся сердцем она вспомнила грандиозное обиталище Влада Дракулы, в котором ей посчастливилось побывать в детстве. Как это англичане не боятся посылать сюда своих детей?! Она с глухой тоской вспомнила пышные сады в стиле барокко, лабиринты и фонтаны вокруг белокаменного Шармбатона.
— Я уверен, вам понравится в Хогвартсе, мисс Малфой! — гудел тем временем Слизнорт, вышагивая рядом. — Мы всегда рады новым ученикам, тем более в этом году их будет в четыре раза больше, чем обычно!
Тяжелая дубовая дверь с протяжным скрипом открылась перед Роксаной, и девушка вошла в холл. Каменные, песочного цвета стены уютно теплели в свете потрескивающих факелов.
Под окном-розой тянулась наверх лестница, а под ней, скрадывая холодность древнего замка, лежал красный ковер размером с маленькую лесную полянку. На страже тяжелых дубовых дверей стояли устрашающего вида доспехи. Роксана замерла, оглядываясь кругом — ей почему-то казалось, что холл так же внимательно, но без злобы всматривается в неё в ответ. Девочку вдруг захлестнуло странное ощущение, будто в расстилающейся вокруг тишине говорил целый рой голосов — можно было подумать, что это само время шепталось в толстых многовековых стенах.
Неожиданно где-то хлопнула дверь. Роксана вздрогнула, ожидая, что сейчас из-за двери выйдет монстр доктора Франкенштейна, но вместо этого ее носа коснулся запах жареной индейки, ростбифа и картофельных чипсов. Она вдруг почувствовала себя невероятно голодной. Профессор Слизнорт тем временем прошел вперед — каблуки его лакированных ботинок с приятным круглым стуком ударялись о гладкий каменный пол, отбрасывая на древние стены эхо. Поняв, что его подопечная отстала, он обернулся.
— Прошу вас, мисс Малфой, прежде чем вы попадете в Большой Зал, вам придется подождать немного в боковом помещении, — Слизнорт указал на большую дубовую дверь.
— Большой Зал? — настороженно спросила Роксана, подбираясь к нему и сжимая похолодевшими пальцами лямку рюкзака. Она услышала за дверью смесь звонких детских голосов и легкую примесь взрослых, среди которых девушка с бьющимся сердцем тут же различила музыкальный французский перелив. — На меня все будут смотреть?
— Да, там будет происходить Распределение. В этом году мы ждем целую делегацию студентов из школы Левенбург, а также из Дурмстранга и Шармбатона, — профессор как-то странно помрачнел, глубоко вздохнул, тряхнул своей лысой головой и улыбнулся Роксане.
— Из Шармбатона? — слабо проговорила Роксана, и невольно улыбнулась.
— Вам, конечно, стоило надеть форму, но боюсь, что времени на переодевания уже нет... — он окинул Роксану скептическим взглядом. Она невольно повторила его жест и вдруг поняла, что ее одежда будет не маскировкой, как она рассчитывала, а наоборот. Мишенью. Маяком. Черт возьми!
— Хмпф. Ну да что же... гхм... хотя бы снимите эту... куртку и накиньте мантию, — с этими словами он повернул ручку.
Роксана вошла в небольшое тесное помещение, полное людей. Первое, что ей бросилось в глаза — это, конечно, группка девушек, облаченных в лазоревые шелковые мантии, чулочки, перчатки и аккуратные беретики с белыми перьями.