Шрифт:
– Я сделаю все возможное, мисс Хармон.
Шофер взобрался на переднее сидение лимузина. Он запустил двигатель, но, когда стал переключать передачу, автомобиль остался неподвижным, издавая низкий гул.
– Я не могу сдвинуть его с места, мисс Хармон, - сказал он.
– Угол слишком крутой. Мне нужно вызвать эвакуатор.
– О Господи, так мы ни за что не успеем добраться до театра вовремя! А я должна быть там!
– Мисс Хармон быстро повернулась к Пенни.
– Вы не знаете, здесь где-нибудь есть остановка такси?
– На бульваре Клинтон - нет, - ответила Пенни.
– Но, если хотите, я буду рада подвести вас в театр на моей машине.
– О, дорогая, вы спасаете мне жизнь!
– воскликнула мисс Хармон.
– Если я не попаду в Риалто к двум часам, это может дорого мне обойтись.
– Вы актриса?
– с благоговением осведомилась Луиза.
– Да; я играю различные роли, и сегодня должна танцевать. Вы, наверное, слышали мое имя: Хелен Хармон?
– Конечно, - сказала Пенни, толкая Луизу локтем в бок.
– Во вчерашней папиной газете реклама Риалто заняла половину страницы.
– В Риалто я одна из самых известных актрис, - довольным тоном заявила мисс Хармон. Она снова взглянула на часы и напомнила девушкам: - У нас осталось всего двадцать минут.
– Мы доставим вас туда вовремя, если только машина не сломается.
Мисс Хармон приятно улыбнулась, не догадываясь, что Пенни вовсе не собиралась шутить. Она взяла маленький чемоданчик с гримом из лимузина и последовала за девушками в их машину.
– Стоило мне три дня назад приехать в город, как сразу все пошло не так, - вздохнула она, когда машина тронулась с места.
– Во-первых, от меня ушла Мари, моя французская прислуга, работавшая у меня на протяжении многих лет. Это меня очень расстроило, поскольку новая прислуга относится к своим обязанностям спустя рукава. А теперь еще эта авария.
– И все-таки, вам удалось избежать серьезных травм, - заметила Луиза.
– Да, ужасно подумать, если бы я получила шрамы или переломы. Тогда моя карьера танцовщицы была бы закончена. Одна мысль об этом приводит меня в трепет.
Вздрогнув, молодая женщина положила голову на подушку. Ее лицо побледнело.
– Вы себя хорошо чувствуете, мисс Хармон?
– спросила Луиза.
– Может быть, мы отвезем вас не в театр, а к врачу?
– Ни в коем случае, дорогая.
– Вы же знаете, что шоу должно состояться. Мои нервы сейчас несколько не в порядке, но я не первый день на сцене. Я буду в полном порядке, прежде чем мы доедем до театра.
Закрыв глаза, мисс Хармон постаралась расслабиться. Она больше ничего не говорила, и Пенни сконцентрировала свое внимание на дороге. Вскоре они достигли той части города, где движение стало более оживленным.
– Осталось только десять минут, - сообщила Луиза, когда они проезжали мимо больших часов в витрине ювелирного магазина.
Мисс Хармон выпрямилась, взглянула на свои часики и открыла чемоданчик с гримом. Ловкими мазками нанесла румяна, губную помаду, тени. Луиза смотрела на нее с восхищением.
– Сейчас я выгляжу нелепо, - улыбнулась танцовщица, - но в огнях рампы тона смягчатся. Таким образом, я сэкономила пять минут.
Впереди них двигался грузовик, лицо Пенни начало краснеть. Она не могла его обогнать, а водитель не обращал никакого внимания на ее звуковые сигналы.
– Мы не успеем, - нервничая, сказала мисс Хармон.
– Я должна быть ровно в два, а чтобы одеть мой костюм, мне понадобится еще пять минут.
– Успеем, - мрачно сказала Пенни.
И свернула в узкий переулок.
– Не самый живописный маршрут в Ривервью, но он ведет к задней двери в театр.
Спустя минуту автомобиль остановился у задней двери театра Риалто. Мисс Хармон быстро вышла.
– Пожалуйста, не уходите, не посмотрев шоу, - поспешно сказала она.
– Припаркуйте ваш автомобиль и заходите внутрь. Мне бы хотелось с вами потом поговорить.
Сунув в руку Луизы два кусочка картона, молодая женщина исчезла за дверью театра.
ГЛАВА 3. СТРАННЫЙ ПОДАРОК
– Что тебе дала мисс Хармон, Луиза?
– спросила Пенни.
– Пропуска.
– Луиза взглянула на два розовых кусочка картона, которые держала в руке.
– Давай зайдем. Думаю, было бы очень интересно посмотреть шоу из-за кулис.
– Давай. Только как насчет того, что ты опоздаешь домой?
– Я уже и так опоздала, лишние полчаса роли не сыграют. А такой шанс выпадает не каждый день.
– Ты права, - согласилась Пенни.
– Я припаркую машину.