Шрифт:
Астрологический знак Солнца - широкое кольцо (колесо без спиц) с большой точкой в центре, в свете раннеземледельческой символики означает небосвод, порождающий Солнце (кольцо с точкой в виде диска или шара в центре - лоно с солярным зародышем). Солнце в ту пору (на заре земледелия) воспринималось как эпифания богини Неба, сама богиня (см. выше), а храмов, посвящённых собственно Солнцу, тогда, как представляется, ещё не существовало. Позднее (в арийской патриархальной традиции) диск или кольцо (колесо без спиц, но с руками-лучами, а также обычное колесо) преимущественно символизировали Солнце в зените. Так, в "Эдде" Солнце - "прекрасное, сияющее колесо"; сходные выражения встречаются и в "Ведах" (к примеру, Солнце "катится как колесо"); в литовских и восточнославянских песнях Солнце тоже сравнивается с колесом. На древнеиндийских монетах, в частности, Солнце изображено в виде диска с семью лучами вокруг него (т.е. Солнце дарует свой свет и тепло всей земле). У скандинавов диск иногда высоко поднимался (в зенит) на длинном шесте. В Трундхольме (Зеландия) найден (примерно средний бронзовый век) покрытый золотом диск (явно символизирующий Солнце), который был украшен изображениями различных спиралей и кругов (символика этого диска могла отображать глубины небосвода и его состояние в разное время суток). В ту пору, когда колесо символизировало преимущественно Солнце, его спицы, как считается, придавали "ему (колесу) символическое значение вращения", служили символом "качения" Солнца по Небу (Ганс Бидерманн. 1996).
На ассирийском рельефе (IХ в. до н.э. (31.)) изображено "Мировое древо" с тринадцатью многолепестковыми полурозетками ("бутонами"), равномерно расположенными на широкой петлевидной ленте (символика богини Неба (57.)), обрамляющей это "Мировое дерево". Два небесных орла, (на панораме композиции "древо" в центре между орлами) с тринадцатью перьями в каждом крыле, очищают (обмывают) полурозетки. "Дерево" увенчано большой семилепестковой полурозеткой (Великая богиня - мать земной растительности), - самой крупной, красивой и выразительной деталью рельефа, что, в свою очередь. указывает на отношение к Земле, как к центру мирозданья. Архаичная символика (каплеобразные лепестки, петли, кольца и полукольца, уголки и двойные уголки (символика Великой богини); бычьи рога (бог-отец) и сакральные числа: 3 и 4, 5 и 10) применённая на рельефе для выражения жизнетворящей глобальной, астральной связи Великой богини Неба, богини-матери и Великого бога-отца, бога Земли и преисподней, подтверждает глубочайшую древность такого образа "мирового дерева" (у ассирийцев IХ в. до н.э. вся эта символика соотносится с их главным богом - высшим владыкой и творцом Ашшуром).
На гипсовом рельефе из Нимруда (Ассирия; IХ в до н.э.(49-1.с399)) изображено "Мировое дерево", выполненное в той же манере, что и описанное, но с некоторыми интересными особенностями: над священным конусообразным "деревом" помещён крылатый солнечный диск как эмблема верховного бога Ашшура ("Всевидящий"); (если конусообразное "дерево" - мать-земля, то Ашшур-Солнце - Владыка небосвода). Здесь на месте орлов стоят царь Ашшурнасирпал II (слева от "дерева") и крылатый бог (справа); большая полурозетка оснащена тринадцатью лепестками; а обрамляющая "дерево" лента несёт на себе 28 "бутонов" (4 раза по 7; - перманентная связь небесного (космического) и земного миров) - "домов" лунного Зодиака, ибо бог Син (Суэн) и у ассирийцев считался "господином богов знаков Зодиака" (лунный Зодиак древнее солнечного).
Судя по тому, что, в отличие от "черноголовых", традиция применения числа 13 для выражения количества знаков Зодиака, постоянно (по крайней мере, до IХ в. до н.э.) соблюдалась ассирийцами, северными аккадскими племенами (несмотря на сильное влияние шумерской культуры: то же астральное обозначение Земли, бахрома на одеянии персонажей, многие божества), можно предположить, что у древнеаккадских племён, мигрировавших из Аравии в страну Сеннаар, Зодиак состоял из тринадцати знаков - "домов".
В качестве образчиков стереотипного использования евреями астрального числа трина-дцать (как отголосок проявления древнеаккадских представлений, см. "Отцы Авраама") можно привести следующее: догмат "игдаль" (тринадцать основ веры в иудаизме), в раю Бог сидит между тринадцатью праведникам; Иосиф видит во сне тринадцать небесных объектов - Солнце, Луну и одиннадцать звёзд (Быт.37.9); общее число колен Израилевых - тринадцать (двенадцать родов, получивших земельные наделы, и безземельное колено Леви).
Интересно рассмотрение (в свете символики) скульптурной группы из Ниппура (51. Рис.23; сер. III тыс. до н.э). Эта композиция представляет собой супружескую пару весьма преклонного возраста. Пожилые люди, любовно обняв друг друга за плечи, держатся за руки; глаза их широко (удивлённо) распахнуты. Лысая голова мужчины покрыта длинной "гофрированной" накидкой из 26 (13 и 13) "сборок", а его стилизованная борода состоит из десяти горизонтальных плоских "полос".
Заметим, что изображения бороды пребывающих на небесах богов или людей обычно содержат по три горизонтальные "полосы" (рельеф из Нимруда (49-1.с399)). У персонажей, пребывающих на земле (к примеру, у живых людей), бороды оформляются в виде плотных завитых вертикальных прядей.
Таким образом, этот муж "пребывает" и высоко в глубинах небосвода (число тринадцать), и в преисподней (число десять), но не на земле (характерный вид бороды (горизонтальные "полосы")). Такая ситуация может сложиться (видиться) только после смерти человека: труп его в земле и "тень" в подземном иномире.
Следовательно, идея композиции ниппурской скульптурной группы состоит в выражении радости посмертной встречи теней ("душ") супругов, долгую жизнь проживших вместе и любивших друг друга, счастливых родителей нескольких сыновей (что влияет на место, предоставляемое в Куре). Существует мнение, что сработали эту скульптуру аккад-ские мастера из Ниппура, и носит она безличностный, мировозреньческий, художественный характер.
Весьма созвучен мотиву выше описвнной скульптурной группы, как пролог, "Плач Лудингиры по своей жене Навиртум." (текст из Ниппура; нач. II тыс. до н.э. (51.)). После того, как жена (у неё аккад. теофорное имя, производное от "Набу - мой бог") Лудингиры (шум. "Человек бога") "попалась в силки (сеть)" Намтара ("демона" смерти, см. ниже), "в граде своём, в Ниппуре, граде печали, воссел Лудингира, возлюбленный супруг её, в своём одиночестве... воистину это сердце разбито!". Безутешно рыдает вдовец, скорбя о невосполнимой утрате: О, "плодоносящая мать, мать многих сынов!.. О, как я зову тебя... душу мою веселящая!.. Колчан мой, на славу исполненный... дух озаряющий! [превозно-сится сексуальность супруги]... Где ты, алмаз мой прекрасный!". И лишь уверенность в посмертной встрече, после которой они уже никогда не расстанутся, утешает покинутого в этом мире Лудингиру.