Шрифт:
Хорошо известно, что в иврите (согласно иврит-русского словаря Михаэля Дрора, из-во Ам Овед, Т-А) буква "далет " может обозначать понятие "Бог, Господь" (как имя нарицательное муж. рода). Так, в слове "д(а)ат", означаюшем "религия, вероисповедание, вера", компонента выражения ("д(а)-ат") "ат, эт" обычно трактуется как "с, со мной, вместе"; и тогда термин "д(а)ат" может означать "(я) с богом, со мною бог" (но "ат" может и ставить существительное "д(а)" в жен. род, а тогда термин "д(а)ат" - протоханаанейский (хатто-хур.)).. Такие слова на иврите, как ""("деа") - "мудрость, знание" (типичные характеристики бога-отца) и ""("даа") - "летать, парить" (свойства божества Неба); - хорошо вписываются в набор терминов, определяющих свойства Бога монотеизма. Так, в нахском/чеченском языке (нахско-дагестанский - потомок хуррито-урартского языка) произнесение выражения "(меттиг) зикр да", которое означает "место, где совершают восхваление бога" (здесь слово "меттиг" означает "место", "зикр" - "восхваление", а "да" - "бог") - "является формой богослужения, состоящей в многократном повторении имени Всевышнего" (Арби Вагапов).
Приведём современные обозначения понятия "Бог" у некоторых арийских этносов: латин., галис., порт.
– Deus, итал.
– Dio, шотлан. (гельское) - Dia, испан.
– Dios, франц.
– Dieu, валлийс.
– Duw, каталан.
– D'eu, - латыш. Dievs (и маори - Te atua). Таким образом, очевидно, что общая корневая основа - ([d]). Характерно, что и санскр. "ди" означает "сияющий, блестящий" (Г. Бейли. 2010), т.е. понятие "бог".
У шумеров же, как известно, термин "dingir" в тексте перед словом означал, что говорится о божестве: знак [d] ставился перед наименованием бога. Как представляется, термин "дингир" (очевидна его связь с тюрко-монгольским "тэнгри") сохранялся у шумеров с древнейших времён (и, по-видимому, был занесён ими в Месопотамию, см. ниже (заметим, что у аккадцев слово "dingir" обозначало понятие (просто) "бог")). Поскольку термин "dingir" (как детерминатив) нередко изображался и звездой, а, в частности, на санскр. (и у дравидов) "звезда" и "мать" обозначались ("разбросанная полисемия") одним и тем же словом "анна" (что, как упоминалось, возможно лишь при условии видения в звезде "светящейся женщины (богини)", т.е. Всеобщей матери), то этот термин, представленный в виде выражения "di-n-gir", где одно из значений слова шум. "gir" - "молодая корова" (обладающая репродуктивной способностью, т.е. богиня-мать в облике коровы (ср. триединый возрастной образ анатолийской Великой матери)), может быть интерпретирован как "Высокая богиня (Неба), всеобщая мать (молодая корова)"; т.е. "dingir" (как слово или знак), идентифицирующий божество (и обозначающий "небосвод"), соотносился с сакральностью таких проявлений (эпифаний) Великой богини, как её астральность и способность порождать (поскольку санскр. "ди" означает "сияющий, блестящий" (Г. Бейли. 2010), то термин "di-n-gir" можно толковать и как "Сияние небесной коровы" (в частности, "высокой" Адити, порождающей Солнце)).
Таким образом, термин "да, ду, ди, дья" должен восприниматься у шумеров и аккадцев, ханаанеев и библейских евреев, хаттов и хурритов, а также и индийцев, как понятие "божество" (как имя нарицательное). Так, шум. "ад" означает "дерево", а дерево - проявление (одно из древнейших обличий) Великой матери растительности.
Показательно, что на языке нахчи (чечено-ингушском) слово "да" обозначает также "отец", "творец" и "владелец/хозяин" (А. Дидиев "Некоторые тайны Священных Писаний и Корана"). В таком случае, нахское выражение "Диэла /Дэла/Дала" (Д-/Ди/Да-(э)л) означает "бог-отец (творец)", а др.-евр. слово "Йаhуди" (наименование (самоназвание) родо-племенной общности евреев) может означать "Наш бог-отец - Йаhу" (т.е. бог Йаhу - первопредок). Отметим также и то, что арийское имя "Да-ав(а)" означает "бог-отец".
Так, ханаанейское (и на иврите) слово "ад(д)он", обычно понимаемое как "господин" (хорошо соотносится с термином "да" на нахчи), где частица "а" - определённый артикль ("ha"), "он" - типичное хан. окончание, представленное в виде "(ha)-д(д)-(он)" ("а-дд"), может быть истолковано как "это бог (или божок)". Применительно к библейскому Господу Богу этот термин ("адон") преобразован в возвеличивающее выражение "адонай" (которое позволительно интерпретировать как "(этот) величайший бог"). В названии др.-акк. бога Грозы "Адду (Хадду)" (подобном имени хан. (сем.) "ад(д)он"), возможно, заимствованном -аккадцами у "протоевфратцев", где "(Х)а (ha)" - артикль; часть же слова - "д(д)у" также должна обозначать понятие "бог" (т.е. "Ха-дду" - "Этот бог"). После же того, как в Угаритском номе громовик Адду слился с автохтонным царём богов Баал-Цафоном/ Алиййяну-Балу (а в хурритском пантеоне, к примеру, богу Алиййяну Балу соответствовал бог Грозы "tsb hlbs" - Тешшуб Хальбайский (Ug, V, с. 524-525; Astour, 1968)), он (Адду, Хадду) получил статус громовержца и наименование (Баал-)"Хаддад" ("Ха-(а)дд-ад" - "(Это) бог богов").
В аккадской мифологии неоднократно упоминается и "благой" Шед(д)у, дух-хранитель жизненной энергии человека, наименование которого "Ше-д(д)у", очевидно, означает "Что/Как бог". Так, хурритский термин "энда (эн-да)" воспринимается (по И.М. Дьяконову) как "жрец-правитель (царь-жрец)" (типа шум. "лугаль" или "эн"), что весьма близко к буквальному толкованию - "божественный владыка (правитель)" (заметим, что слову (и понятию) "жрец" не соответствует термин "да" (у хурритов - бог либо Отец)). То же (в части термина [-д-]) можно усмотреть в названии одного из древнейших божеств ведийского пантеона - "Дьяус" (в "Ригведе" его культ уже находится на стадии забвения; известно, что он - небесный бог-отец (в частности, отец Солнца) и божество белого, дневного света; архаичный Дьяус вооружён палицей, т.е. он - бог-воитель. Здесь ("Дьяус") "дья" - "бог", а (ус) - окончание (т.е. название "Дьяус" означает просто "бог, божество" Неба, как и [br]), откуда - Dy^aus, Dio, Dios, Dievs, Deiwos, Dieu, Dues, Deva, Devah, Theos (заметим (подчеркнём), что на санскр. "Dy^aus, Djaus" значит "блестящий, светящийся [соотносится с санскритским "ди (di)"]" (А.П. Лопухтин. 1914, т.3)), а также и в наименованиях великих алтайских богов Дьа-йачы (демиург) и Дьа-йык (курировал жизнь и обновление природы), функции которых зафиксированы в тексте их имён.
Далее следует отметить, что с обозначением понятия "божество" (просто "бог") в форме ([(д/т)-]) "ди, до, дья, диа" и т.п. (латин. "бог" - "deus", а индоевр.
– "dieus"; примечательно, что в суданском термине "чёрный" - "hideung" (hi-deu-ng) содержится слово "deu") связан (в том же значении) и др.-исл. термин "ti-var" (к примеру, прагерм. "Thunar-az", в др.-герм. "Tiwas", зап.-герм. "Tiu" (Тиу, Тюр), в герм.-скан. "Thuder", норв. "Torden", шведс. "Tord"on", др.-верх.-герм. "Donar", нем. "Doner", даттск. "Donder", сканд. "Dunder", англ. Тор и хат./хет. "Тар(у)"). Показательно и то (А.Н. Кононов "Опыт анализа термина турк...". 1949), что в тюркских языках корень термина "t(о/u)r" входит в слова "мощь, сила", "закон, прав(ил)о", "важный, большой человек" (а само выражение [(d/t)r] может быть истолковано как "божественный свет (свечение)").
Очевидно, что термин [-(д/т)-] соотносился как с мужскими божествами, так и с женскими (с обеими ипостасями Единого бога, а значит и с ним самим, как таковым), а также и с соответствующей сакральной символикой.
Так, в определении понятия "чёрный" (эмблема бога-отца как владыки земли) этот термин содержится в (современных): валлийск.
– du, литов.
– juoda, удмурд.
– сьд, мальт.
– I-iswed, финс.
– musta, венгр.
– fekete, индонез. и малайск.
– hitam, тагал.
– itim (общий корень [d/t]), ирланд.
– dubh (корень [bd]).
Для терминов же в значении "белый" (эмблема Великой богини): удмурд.
– тдьы, датск.
– hvid, англ.
– white, голанд.
– wit, швед.
– vit, исланд., норвеж.
– hv'it(t), яван., индонез., малайск.
– putih, малагас.
– fotsy, - общий корень [d/t]; у терминов в значении "белый": мальт.
– l-abjad, судан.
– bodas, - общий корень [bd]; у терминов: албан. t"e bardh"e - [brd]; у вьетн. trng - [rn(d/t)]; у литов. balta, у латыш. balts - [bl(d/t)]; у португ., галис. branco - общий корень [brn]; а у баск. zuri, венгр. feh'er, - общий корень [r]. Очевидно, что некоторые обозначения понятия "белый" связаны с представлением о высоком, небесном свечении, о свете Неба, и содержат надлежащие определения ([rn]).