Вход/Регистрация
Взгляд с обочины 2. Хисиломэ
вернуться

Spielbrecher. Aksioma

Шрифт:

А потом выхватил из разговора голос Арессэ: “…неудивительно вообще, что он ни с кем не общается”, - и резко повернулся.

– Вы ничего про него не знаете! Перестаньте!

– А ты расскажи! – Арессэ охотно перестал.

– Да про него никто ничего не знает, - фыркнула Калайнис.

– Ну почему, мы теперь знаем, как он талантливо извиняется, - отозвался через её голову Нертейон, и они опять рассмеялись. Но перестали.

Тинто отвернулся обратно, сердитый. Обойдутся без объяснений, нечего.

Планы расспросов, которые он строил, обходя кухню, все не пригодились. Чужие верные действительно сидели под навесом: пятеро, все ужасно худые, двое с пугающей скоростью поглощали жидкую кашу, надоевшую всем в лагере ещё пару недель назад, а трое уже, видимо, успели наесться, так что жевали медленнее и как будто из чувства долга. Но как только они подтвердили, что не против пообщаться, их сразу же засыпали вопросами про переход через льды, насколько там было страшно и холодно, и как им удалось совершить невозможное.

Гости отмалчивались, отвечали всё больше один-два, кто помладше. Но слушателям и так хватало пищи для обсуждения. Особенно, когда им описывали холодные зелёные огни в полнеба над льдами. И как торосы с первым восходом зажглись прозрачной синевой.

Их слушали зачарованно и, кажется, не задавались вопросом, зачем младшие дома вообще пошли через льды, а не вернулись обратно. Друзья посмотрели на Тинто снисходительно, когда он спросил. Им непроходимость льдов сама по себе казалась достаточной причиной для того, чтобы попытаться их пройти. А возвращаться стыдно! Им и сейчас стыдно было, что они сидели в уютных каютах, пока другие шли через Хелькараксэ, через морозы и трудности.

Про трудности перехода те как раз говорили менее охотно, чем про огни в полнеба. А про планы на будущее и переговоры лордов – и того меньше. И почти сразу засобирались к себе, когда Тинто спросил, кому теперь будут мстить те, кто винит в этом походе Феанаро. Ничего внятного ему не ответили, но Тинто поёжился и опустил голову. Оролиндо начал что-то на тему “да ладно, не будем же мы и в самом деле воевать!” – но разговор всё равно заглох.

А скоро они и правда ушли: вечер уже, устали с дороги. Друзья тоже сбежали. Тинто пошёл искать Тьелперинкваро, думая по дороге, как странно и глупо: вот сидели сейчас, разговаривали, всё хорошо. А вдруг лорды поругаются? И что тогда, правда воевать? После Альквалондэ странно было говорить, что так не бывает, но в голове эта мысль всё равно не укладывалась.

Уже возле шатра Тинто наткнулся на Куруфинвэ. Точней, вздрогнул от неожиданности, заметив его, и поспешно отступил в сторону. Прятаться было поздно, но Куруфинвэ только быстро прошёл мимо, даже не посмотрев на него. Спрашивать, там ли Тьелперинкваро, Тинто не решился. А через несколько минут тот и сам пришёл: повернул навстречу, показавшись из-за соседнего шатра и оглядевшись, и с ходу принялся задавать вопросы, не дав Тинто поделиться впечатлениями от страшного Куруфинвэ. Сбитый с мысли Тинто объяснял путано: что да, младшие дома прошли через льды, многие погибли…

– Эленвэ погибла, ещё во льдах. Которая жена Турукано. – Он сначала уточнил, а потом уже догадался, что лорд и так знает родственников, и зачастил, смутившись: - А сейчас они стали лагерем у северного побережья, только-только из льдов вышли.

Тьелперинкваро кивнул и дальше уже спрашивал сам, отчаявшись дождаться внятного рассказа: сколько их дошло до Эндорэ, собираются ли они воевать с первым домом, знают ли они, что первый дом сжёг корабли, почему они не стали возвращаться…

Почти ни на какие вопросы Тинто ответов не знал.

– О праве наследования не говорили?

Тинто покачал головой.

– По-моему, они не ожидали… Ну, что лорд Феанаро погиб.

– Его брат мог почувствовать. – Тьелперинкваро помолчал ещё, обдумывая что-то, прежде чем продолжить расспросы.
– Из лордов ещё кто-то вернулся в Аман? Кроме Арафинвэ.

– Ну, я не спрашивал про всех. Но больше ни про кого не говорили.

Он кивнул, уточнил, есть ли ещё информация, поблагодарил, а Тинто стоял молча, глядя вбок и думая, что как-то мало что узнал, в самом деле. Тьелперинкваро посмотрел в ту же сторону, ничего особенного там не увидел, кроме своего шатра. Растяжки, опушённые искристым от солнца инеем, терялись внизу в сугробах, где-то в глубине которых скрылись колышки. Только перед входом был частью вытоптан, частью вычищен проход.

– Отец здесь?

– Да, он недавно зашёл.

– Мне надо ему рассказать. Завтра наши хотят говорить с гостями, я надеюсь тоже туда попасть. Это сразу с утра будет, наверно. Если кто-то из гостей на встречу не пойдёт, можешь посмотреть, что они будут делать?

– А зачем тебе всё это? – посомневавшись, спросил Тинто.

– Информация о гостях? Чтобы спланировать свои действия с учётом их.

– Какие действия? Вы как будто за врагами следите!

– А что, следить надо только за врагами? – как будто даже задумчиво. Раньше ему эта идея в голову не приходила?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: