Вход/Регистрация
Клятва на крови
вернуться

Елена Темная

Шрифт:

Гномы постепенно расходились на ночлег, звучали сальные шуточки, многие предвкушали ночь, что проведут с рабынями или с товарищем по походу. Фили потянулся, поднимаясь, и позвал Бофура. Мориец сидел чуть в стороне, покуривая трубку, и на зов принца подошел неспешно, чуть вразвалочку.

— Познакомь нашего нового приятеля с лагерем, — попросил Фили. — Ну и объясни, что никто его не сожрет тут, пусть не дергается. Ужин он уже слопал, так что осталось только прояснить его судьбу. Да смотри поаккуратнее, а то наш шустрый дружок уже бежать вознамерился.

— Ничего, от кхазад еще никто не уходил — по крайней мере, когда проводил с нами хотя бы пару дней, — хихикнул Бофур. Он-то, как никто, знал разные виды поведения пленников. Всякие бывали: и агрессивные, и испуганные, и покорные, и притворщики, что старались выказать послушание, а потом силились отрубить хозяйские руки. Все они теперь — отличные вышколенные рабы.

Оставив нового пленника на попечение Бофура, Фили отправился спать. Долгий поход всех измотал, и даже крепкие и выносливые гномы не всегда скрывали свое недовольство. Впрочем, новые земли оказались плодородными и достаточно богатыми серебром и ресурсами, с них будет неплохой доход, так что проехались не совсем уж зря. Опять же дядя себе новую игрушку нашел…

Юноша забрался в шатер, который делил с братом. Кили здесь не было: то ли намеревался гулять до утра, то ли просто наведался к кому-то и ночь проведет с ним. Так или иначе, опасность ему не грозила. Фили растянулся на мохнатой шкуре, закинув руки за голову. Где-то над шатром, в огромном небе, плавали звезды и стелился легкий молочный туман. Как длинные косы любимой, что приятно перебирать меж пальцев…

Принц прикрыл глаза и задремал. Ему грезились дальние походы, сражения, в которых он прославит себя, — а под конец привиделась девушка со светлыми волосами, такими же, как у него. Она сидела у окна, печальная и задумчивая, и чего-то ждала. А может, кого-то?

Проснулся он от шороха над головой. Одним движением приподнявшись, принц выхватил из-под подушки кинжал, но его запястье перехватила жесткая рука.

— Тише, бешеный! — это был Торин. Дядя довольно кивнул: племянник отреагировал хорошо, даже со сна, не зря его учили… — Лежи, до рассвета еще пара часов есть. Где твой брат бродит?

— Не знаю, — зевнул Фили, сонно потирая рукой лицо. — Остался, должно быть, с какой-нибудь рабыней на ночь. Или опять стихи сочиняет для своей… как ее…

— Ладно, с утра придет, — Торин прищурился, оглянулся на стенку шатра, за которой виднелось зарево угасающего костра. — Завтра справим помолвку между мной и этим хоббитом. Ты не узнал, как его зовут?

— Вроде Бильбо Бэггинс, — Фили напряг память. — Да, точно, так. Симпатичный парнишка, только хитрый не в меру. Я видел, как он глазами зыркал на лес, — наверняка сбежать хотел.

— Дурак, — бросил Торин холодно. — Его побег не принесет ничего, кроме смерти для него и его народа. Надеюсь, он это понимает. Приготовься, сын сестры: сразу после помолвки мы выступим обратно к Эребору.

— Ай, дядя, мы идем домой? — юноша не сумел скрыть радость. — Вот хорошо! Мама давно мечтает вернуться, говорит, хватит уже по чужим краям лазить, грязь собирать. Значит, в следующую луну пойдем, эта на исходе…

Торин кивнул.

— Помнишь тот камень, что вы с Кили нашли когда-то в горах? — он внимательно посмотрел на племянника. — Дай его мне. Хочу подарить завтра хоббиту вместе с остальными дарами. Ты говорил Бофуру, чтобы он научил его нашему языку?

— Сам сообразит, опыта у него в достатке, — принц снова улегся на шкуру и завозился, умащиваясь. Торин выскользнул из его шатра, и оставалось еще время, чтобы духи ночных грез подарили немного покоя.

========== 6. Драгоценные дары ==========

Варвары, настоящие дикари, все до единого!

Бильбо сидел у костра и смотрел в огонь, не в силах поверить, что все это происходит с ним на самом деле. Еще утром прошлого дня он был таким же хоббитом, как все его сородичи, — и самой главной проблемой для него были вредоносные жучки, что порой заползали в сад и подтачивали розовые кусты.

А розы-то, бедные розы! Они ведь теперь остались там, далеко в усадьбе, куда никак не вернуться! Бильбо испытывал невероятную злость на грубых гномов, что так нагло разлучили его с родным домом.

Один из этих гномов приблизился к нему, улыбаясь и блестя темными глазами.

— Здравствуй, — с легким акцентом приветствовал он мистера Бэггинса на Всеобщем. — Меня зовут Бофур, а ты Бильбо, так? Не желаешь пирога с мясом?

— Спасибо, — удивленно откликнулся хоббит. — Я думал, гномы не учат Всеобщий.

— Ну, во-первых, не такой уж он и всеобщий, если мы на нем не говорим, — подмигнул кхузд, присаживаясь рядом и отдавая Бильбо миску, доверху полную длинных пирожков. Он цапнул оттуда парочку, откусил сразу половину и, жуя, продолжил: — Хотя я — приятное исключение. Я буду тебя сопровождать повсюду, кроме тех моментов, когда ты будешь с узбадом, и пригляжу, чтобы с тобой не случилось ничего плохого.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: